grossly (adv.)
1520年代,“明显地,显然地”,来自 gross(形容词)+ -ly(2)。 “粗鄙地,可耻地”的意思可追溯至1540年代; “过度地”的意思可追溯至1610年代。
grossly 的相关词汇
14世纪中期,“大的”; 15世纪初,“厚的”,同时也表示“粗糙的、平凡的、简单的”,来自于古法语 gros “巨大的、厚的、胖的、高的、强有力的、怀孕的、粗鲁的、笨拙的、不祥的、重要的、傲慢自大的”(11世纪),源自晚期拉丁语 grossus “(食物或思维)厚的、粗糙的”,在中世纪拉丁语中表示“巨大的、宽的”(同源词还有西班牙语 grueso ,意大利语 grosso ),是一个来自于不明确起源的词汇,与拉丁语的 crassus (同样意为同样的东西)或德语 gross (意为“大的”)无关。但据克莱因(Klein)所说,这个词可能与老爱尔兰语 bres ,中古爱尔兰语 bras “大的”同源。
该词汇的意思在英语中逐渐分化。通过“质地粗糙、质量不好”的概念,产生了“不敏感的、迟钝愚蠢的”(1520年代),“庸俗的、道德上粗鄙的”(1530年代)等意思。通过“非详细而泛泛地”的概念,延伸出“全部的、总体的、无扣除的”(15世纪早期),如在 gross national product (1947年)中所示。其意思的“耀眼、显眼、可怕的”指代可以追溯到16世纪80年代; 现代意义上的“令人恶心的”首次出现在1958年美国学生俚语中,之前则被用于不愉快事物的加强语气(如 gross stupidity 等)。
常见的副词后缀,由形容词构成副词,表示“以形容词所表示的方式”,中古英语,源自古英语 -lice,源自原始日耳曼语 *-liko-(同源词:古弗里西亚语 -like,古撒克逊语 -liko,荷兰语 -lijk,古高地德语 -licho,德语 -lich,古诺尔斯语 -liga,哥特语 -leiko); 参见 -ly(1)。同源词有 lich,与形容词 like 相同。
Weekley 指出,日耳曼语使用一个基本上意味着“身体”的词来构成副词,而罗曼语使用一个意味着“心灵”的词(如法语 constamment 源自拉丁语 constanti mente)。现代英语形式出现在中古英语晚期,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。