sinsemilla (n.)
一种强效的大麻品种,起源于1975年的墨西哥西班牙语,字面意思为“无种子”,源自拉丁语 sine “没有”(参见 sans)和 semen “种子”(源自 PIE 词根 *sē- “播种”)。
sinsemilla 的相关词汇
约于1300年, sauns, saun,“没有”(12世纪中期在姓氏中出现),源自古法语 san, sans, sen, senz(其中一些形式带有副词性属格 -s),意为“没有,除了,分开,不计算”。这与普罗旺斯语 senes,古加泰罗尼亚语 senes,古西班牙语 sen(西班牙语 sin),古意大利语 sen 同源,均来自通俗拉丁语 *sene,源自拉丁语 sine “没有”,是 sed, se “没有”的扩大形式(来自 PIE 词根 *sen(e)- “分开,分离”; 参见 sunder)。
“一个法语单词,长期存在于英语中,但没有被本土化; 现在已经过时或做作,除了在纹章学中使用……”[《世纪词典》1891年]; OED 写道,这个词的现代使用受到“主要是因为莎士比亚的回忆”,它拼写成那样。关于字体,到1927年,缩写为 sans-serif。法语 Sans souci 作为副词短语“无忧无虑,没有烦恼或关注”的意思,是弗里德里希大帝在波茨坦的皇家宫殿的名称。
原始印欧语根词,指“播种”。
它构成或部分构成以下单词: disseminate; inseminate; seed; seme(形容词); semen; seminal; seminar; seminary; semination; sinsemilla; sow(动词); season。
拉丁语 serere “播种”; 古斯拉夫语 sejo, sejati; 立陶宛语 sju, sti “播种”; 古英语 sawan “种植”; 普鲁士语 semen “种子”; 立陶宛语 smenys “亚麻籽”; 古斯拉夫语 seme; 古高地日耳曼语 samo,; 德语 Same;; 古英语 sed, sd “可以种植的东西; 一个种子”等单词都可以看作是它的假定来源或证明了它的存在。