fairly (adv.)
约于1400年,意为“漂亮地”,由 fair(形容词)和 -ly(2)组成。意为“公正地,公平地”的含义始于1670年代。 “有点”之意始于1805年,与早期但仍然活跃的“完全”的意义(1590年代)形成了有趣的对比。古英语中有“fægerlice”的意思是“辉煌地”。
fairly 的相关词汇
古英语 fæger “(人和身体特征,以及物体、地方等)令人愉悦的; 美丽的,英俊的,有吸引力的”,天气“明亮的,晴朗的,宜人的; 不下雨的”,晚期古英语中也指“道德上好的”,源自原始日耳曼语 *fagraz(源头还包括古撒克逊语 fagar,古诺尔斯语 fagr,瑞典语 fager,古高地德语 fagar “美丽的”,哥特语 fagrs “合适的”),可能源自原始印欧语 *pek-(1)“使漂亮”(源头还包括立陶宛语 puošiu “我装饰”)。
与天气有关的意义保留了最古老的意义“适宜的,宜人的”(与 foul(adj.)相对)。在该词的主要现代意义中,“肤色或头发和眼睛的颜色较浅,不暗淡或黄瘦”(指人)始于公元1200年, faire,与 browne 形成对比,反映了美的品味。从13世纪初开始,“符合适当; 符合正义”,因此“公正的,公正的,公正的,没有偏见”(14世纪中期)。
关于风,“不过度的; 有利于船只通过”,始于14世纪晚期。手写字体从1690年代开始。从公元1300年开始,“预示好运,吉利的”。同样从公元1300年开始,“高于平均水平,相当大的”。从1860年开始,“相对好的”。
运动意义(fair ball , fair catch 等)开始出现于1856年。Fair play 始于1590年代,但最初并不是体育运动(早期它的意思是“愉快的娱乐”,公元1300年左右,而 foul play 是“有罪的娱乐”)。比喻意义上的 Fair-haired “心爱的,最喜欢的”始于1909年。第一次记录 fair-weather friends 是从1736年开始的(在那一年出版的教皇写给儿子的一封信中,写于1730年)。The fair sex “女人”始于1660年代,源自“美丽”的意义(fair 作为名词的意思是“女人”,始于15世纪初)。Fair game “合法的目标”始于1776年,源自狩猎。
Others, who have not gone to such a height of audacious wickedness, have yet considered common prostitutes as fair game, which they might pursue without restraint. ["Advice from a Father to a Son, Just Entered into the Army and about to Go Abroad into Action," London, 1776]
其他人,虽然没有达到如此大胆的邪恶高度,但仍然认为普通妓女是公平的猎物,他们可以毫无限制地追求。[“一位父亲给儿子的建议,刚刚进入军队,即将出国执行任务”,伦敦,1776年]
常见的副词后缀,由形容词构成副词,表示“以形容词所表示的方式”,中古英语,源自古英语 -lice,源自原始日耳曼语 *-liko-(同源词:古弗里西亚语 -like,古撒克逊语 -liko,荷兰语 -lijk,古高地德语 -licho,德语 -lich,古诺尔斯语 -liga,哥特语 -leiko); 参见 -ly(1)。同源词有 lich,与形容词 like 相同。
Weekley 指出,日耳曼语使用一个基本上意味着“身体”的词来构成副词,而罗曼语使用一个意味着“心灵”的词(如法语 constamment 源自拉丁语 constanti mente)。现代英语形式出现在中古英语晚期,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。