centerpiece (n.)
也称为 center-piece,意为“放置在某物中央的装饰品”,始见于1800年,源自 center(n.)和 piece(n.1)。比喻意义始见于1937年。
centerpiece 的相关词汇
14世纪末,“圆的中点; 物体围绕其旋转的点”,源自14世纪的古法语 centre,源自拉丁语 centrum “中心”,最初是绘图罗盘的两个点的固定点(因此是“圆的中心”),源自希腊语 kentron “尖锐的点,驱使,黄蜂的刺”,源自 kentein “缝”,源自 PIE 词根 *kent- “刺”(也是布列塔尼语 kentr “马刺”,威尔士语 cethr “钉子”,古高地德语 hantag “尖锐的,尖的”)。
以 -re 的拼写在英国由约翰逊的词典(继续贝利的)推广,尽管 -er 更古老,并被莎士比亚、弥尔顿和蒲柏使用。意思是“任何事物的中间”可追溯到1590年代。比喻意义上的“集中点”(权力等)可追溯到1680年代。政治用法,最初指法国,“代表温和观点的人”(在 left 和 right 之间)始于1837年。 Center of gravity 可追溯到1650年代。 Center of attention 始于1868年。
约于1200年, pece,意为“固定数量,度量,部分”; 约于1300年,意为“物体的碎片,整体的一部分,肉片; 分离的碎片,部分或一部分”,源自于古法语 piece,“部分,碎片,货币”(12世纪),来自于通俗拉丁语 *pettia,可能源自于高卢语 *pettsi(比较威尔士语 peth “事物”,布列塔尼语 pez “部分,一点点”),也许源自于古凯尔特语基础 *kwezd-i-,源自于 PIE 词根 *kwezd- “一部分,碎片”(同源于俄语 chast' “部分”)。相关词汇: Pieces。
意为“组成类别或群体的单独文章”的含义约于1400年; 意为“样品,实例,例子”的含义约于1560年代。意为“便携式火器”的含义约于1580年代,早期指“火炮武器”(1540年代)。意为“棋子”的含义约于1560年代。意为“一段时间”的含义约于14世纪初; 意为“一段距离的一部分”的含义约于1610年代; 意为“文学作品”的含义可追溯至1530年代。
Piece of (one's) mind 意为“坦率表达某人的意见”,可追溯至1570年代。 Piece of work 意为“杰出的人”,呼应了《哈姆雷特》。Piece 作为“硬币”的含义可追溯至约1400年,因此有 piece of eight,指西班牙元(约1600年),价值8个皇家,带有数字8。副词短语 in one piece 意为“完整的,未分割的,没有损失或伤害”,可追溯至1580年代; of a piece 意为“作为同一部分或整体”,可追溯至1610年代。