soap-suds (n.)
"肥皂水搅成泡沫",1610年代,见 soap(n.)+ suds。
最早记录年份: 1610s
soap-suds 的相关词汇
soap (n.)
中古英语 sope,源自古英语 sape “肥皂,药膏”,古代日耳曼战士用于染红头发以显示恐怖形象,源自原始日耳曼语 *saipon “滴落的东西,树脂”(源头还包括中低地德语 sepe,西弗里西亚语 sjippe,荷兰语 zeep,古高地德语 seiffa,德语 seife “肥皂”,古高地德语 seifar “泡沫”,古英语 sipian “滴落”),源自 PIE *soi-bon-, 源自根 *seib- “倾倒,滴落,渗出”(或许也是拉丁语 sebum “牛脂,羊脂,油脂”的源头)。
罗马人和希腊人用油来清洁皮肤; “肥皂”的罗曼语(意大利语 sapone,法语 savon,西班牙语 jabon)源自晚期拉丁语 sapo “染发的香膏”(最早见于普林尼),是一个日耳曼语借词,芬兰语 saippua 也是如此。1853年开始记录的比喻意义“谄媚”。
suds (n.)
1540年代,“渣滓,残留物,污垢”,尤其在东安格利亚,“洪水留下的泥浆”(根据 OED,这可能是最初的意义),可能源自中古荷兰语 sudse “沼泽,沼泽”,或弗里西亚语和低地德语中的相关词汇,与古英语 soden “煮沸”同源,来自原始日耳曼语 *suth-, 源自 PIE *seut- “沸腾,煮沸”(见 seethe)。 “肥皂水”的意思可以追溯到1580年代; 俚语意思“啤酒”首次出现于1904年。相关: Sudsy。