privatisation (n.)
主要用于英国英语的 privatization 的拼写。有关拼写,请参见 -ize。
privatisation 的相关词汇
-ize
用于构成动词的词缀,中古英语 -isen,源自古法语 -iser/-izer,源自晚期拉丁语 -izare,源自希腊语 -izein,是一个动词构成元素,表示与其附加的名词或形容词相关的动作。
-ize 和 -ise 的变化始于古法语和中古英语,可能受到一些单词(如下文所述的 surprise)的影响,这些单词的结尾是法语或拉丁语,而不是希腊语。随着古典复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语 -z- 拼写。但是,法国学院权威词典的1694年版将拼写规范为 -s-,这影响了英语。
在英国,尽管 OED、Encyclopaedia Britannica 、伦敦时报和福勒反对它(至少以前是这样), -ise 仍然占主导地位。福勒认为这是为了避免记住必须用 -s- 拼写的少数常见非希腊语单词(如 advertise 、devise 、surprise)的困难。美式英语一直偏爱 -ize。这种拼写变化涉及约200个英语动词。
privatization (n.)
"私有化政策或过程,与公有化相对",1924年,指第一次世界大战后德国经济危机中的经济政策,源自 private(形容词)+ -ization。1939年 Re-privatisation 也有所记载。
Hugo Stinnes repeatedly demanded the privatization of the railroads, alleging that they could never function satisfactorily and profitably under bureaucratic administration. [United News article in Miami Herald, April 28, 1924]
雨果·施廷内斯一再要求铁路私有化,声称它们在官僚管理下永远无法满足要求并盈利。[联合新闻社文章,发表于迈阿密先驱报,1924年4月28日]