one-time (adj.)
"前任的",自1850年起,来自 one + time(n.)。
one-time 的相关词汇
“作为单个单位或个体; 作为所提到的类别中的单个人、物等; ”作为代词,“单个人或物,个体,某人; ”作为名词,“基数词中的第一或最低位; 同一的单个; 第一个整数,由单个单位组成; 统一; 表示一或统一的符号; ”约于1200年,来自古英语 an(形容词、代词、名词)“一”,源自原始日耳曼语 *ainaz(源头还包括古诺尔斯语 einn,丹麦语 een,古弗里斯兰语 an,荷兰语 een,德语 ein,哥特语 ains),源自 PIE 词根 *oi-no- “一,独特的”。
最初的发音仍然像 only, atone, alone 和方言中的 good 'un, young 'un 等; 现在标准的发音“wun”始于14世纪的英格兰西南部和西部(格洛斯特人泰恩代尔在他的圣经翻译中拼写为 won),并在18世纪开始普及。它作为不定代词的用法受到了不相关的法语 on 和拉丁语 homo 的影响。
在人名前,表示“迄今为止未知”或说话者不知道的人。
One and only “心爱的人”始于1906年。俚语 one-arm bandit 指一种老虎机,记录于1938年。One-night stand 在表演意义上是1880年,性意义上是1963年。One of the boys “普通友好的家伙”始于1893年。One-track mind “只能有一种思想或行动的头脑”始于1915年。喝酒的表达 one for the road 始于1950年(作为歌曲标题)。One-man band 在字面意义上是1909年,比喻意义上是1914年。One of those things “不可预测的事件”始于1934年(科尔·波特的歌曲始于1935年)。
The conscience clause is one of the weaknesses of the Bill. It is one of those things which tend to create the bitterness. The conscience clause is one of those things which are inseparable from a Bill like this. It is one of those things which divides the sheep from the goats—members can pick them out for themselves—in the playground, in the school. ["Religious Exercises in School Bills," New Zealand Parliamentary Debates, Aug. 13, 1926]
良心条款是该法案的弱点之一。它是那些导致矛盾的事情之一。良心条款是这样一项法案中不可分割的事情。它是那些将绵羊与山羊分开的事情之一——成员们可以自己挑选——在操场上,在学校里。【“学校宗教活动法案”,新西兰议会辩论,1926年8月13日】
古英语中的 tima “有限的时间空间”,源自原始日耳曼语中的 *timon- “时间”(也指古诺尔斯语中的 timi “时间,适当的时间”,瑞典语中的 timme “一小时”),源自 PIE *di-mon-,是根源 *da- “分割”的带后缀形式。
14世纪后期开始记录的“时间作为无限连续持续时间”的抽象意义。自1509年以来,被拟人化为一个秃顶的老人(但有一缕头发)手持镰刀和沙漏。在英语中,一个词包含了“时间”作为“范围”和“点”的意思(法语 temps/fois,德语 zeit/mal),以及“小时”(如“现在几点了?”与法语 heure,德语 Uhr 相比)。扩展的意义,如“场合”,“合适的时间”,“闲暇”,或 times(动词)“乘以”,在古英语和中古英语中发展起来,可能是作为“他向上帝推荐她一百次”(古法语 La comande a Deu cent foiz)等短语的自然结果。
to have a good time ( = a time of enjoyment) was common in Eng. from c 1520 to c 1688; it was app. retained in America, whence readopted in Britain in 19th c. [OED]
从公元1520年到公元1688年, to have a good time(=一段愉快的时光)在英国很常见; 它显然在美国保留下来,然后在19世纪重新在英国采用。[OED]
Time of day(现在主要用于否定,即如果某人不喜欢你,他不会给你的东西)是17世纪流行的问候语(如“向您的皇家殿下问好,祝您度过美好的一天”,“理查三世”,I.iii.18),因此 to give (one) the time of day “社交问候”(1590年代); 更早的是 give good day(14世纪中期)。
The times “当前时代”可追溯到1590年代。Behind the times “过时的”记录于1831年。Times 作为报纸的名称可追溯到1788年。到1837年成为 ahead of (one's) time。
Time warp 可追溯到1954年; 科幻意义上的 time-traveling 可追溯到1895年 H.G.威尔斯的《时间机器》。Time capsule 可追溯到1938年,指的是“被认为能够抵抗五千年时间影响,保存在纽约世界博览会场地中普遍成就的记载”。
Jones [archaeologist of A.D. 5139] potters about for a while in the region which we have come to regard as New York, finds countless ruins, but little of interest to the historian except a calcified direction sheet to something called a "Time Capsule." Jones finds the capsule but cannot open it, and decides, after considerable prying at the lid, that it is merely evidence of an archaic tribal ceremony called a "publicity gag" of which he has already found many examples. [Princeton Alumni Weekly, April 14, 1939]
琼斯(公元5139年的考古学家)在我们认为是纽约地区闲逛了一段时间,发现了无数的废墟,但对历史学家来说除了一个叫做“时间胶囊”的钙化方向说明书外,没有什么有趣的东西。琼斯找到了胶囊,但无法打开它,并在盖子上费了很大的力气后,决定它只是一个叫做“宣传噱头”的古老部落仪式的证据,他已经找到了许多类似的例子。[普林斯顿校友周刊,1939年4月14日]
do time “服刑”可追溯到1865年。Time frame 可追溯到1964年; time-limit 可追溯到1880年。About time 讽刺地表示“早该过时了”,记录于1920年。到1854年成为 on time。