homestead (n.)
古英语 hamstede “家,城镇,村庄”,源自 home(n.)+ stead(q.v.)。在美国的用法中,“足以维持一个家庭的大片土地”(1690年代),由1862年的 Homestead Act 定义为160英亩。荷兰语 heemstede,丹麦语 hjemsted 也有类似的构词。
homestead (v.)
1872年,美国英语,源自 homestead(n.)。Homesteader 也源自1872年。
homestead 的相关词汇
古英语中的"ham"意为"住所、房屋、居住地、固定住所; 财产; 村庄; 地区、国家",源自原始日耳曼语中的"*haimaz",意为"家"(也指古弗里斯兰语中的"hem",意为"家、村庄",古诺尔斯语中的"heimr",意为"住所、世界","heima",意为"家",丹麦语中的"hjem",中古荷兰语中的"heem",德语中的"heim",哥特语中的"haims",意为"村庄"),源自 PIE 中的"*(t)koimo-",是"*tkei-"的带后缀形式,意为"定居、居住、归属"。作为形容词的用法始于1550年代。古日耳曼语中"村庄"的意义保留在地名和"hamlet"中。
'Home' in the full range and feeling of [Modern English] home is a conception that belongs distinctively to the word home and some of its Gmc. cognates and is not covered by any single word in most of the IE languages. [Buck]
在[现代英语]中,"家"的全部范围和感觉是属于"home"及其一些日耳曼语同源词的概念,而在大多数印欧语言中没有任何一个单词能够涵盖这个概念。[巴克]
俚语短语"make (oneself) at home"(意为"在一个不居住的地方感到舒适")可追溯到1892年("at home",意为"自在",可追溯到1510年)。"keep the home fires burning"是1914年的一首歌曲标题。"nothing to write home about"(意为"平凡无奇")可追溯到1907年。"Home movie"可追溯到1919年; "home computer"可追溯到1967年。"Home stretch"(1841年)源自赛马(参见"stretch"(名词))。"Home economics"作为一门学科首次出现于1899年; 短语本身于1879年开始使用(因为"economy"的原始字面意义是"家庭管理",所以这个短语在词源上是多余的)。
作为体育运动或游戏的目标,"Home"可追溯到1778年。棒球中的"Home base"可追溯到1856年; 橄榄球中的"home plate"可追溯到1867年。体育运动中的"Home team"可追溯到1869年; "home field"(指当地球队的场地)可追溯到1802年(OED 第二版印刷中的1800年引文是日期错误,因为它指的是斯波坎福尔斯的棒球)。"Home-field advantage"可追溯到1955年。
中古英语 stede,源自古英语 stede, steode,意为“特定地方,一般地方,某人所占据的位置; ”还有“站立,坚固,稳定,固定”,源自原始日耳曼语 *stadi-(也是古撒克逊语 stedi,古弗里斯语 sted,古诺尔斯语 staðr “地方,点; 停顿,暂停; 城镇”,瑞典语 stad,荷兰语 stede “地方”,古高地德语 stat,德语 Stadt “城镇”,哥特语 staþs “地方”)。
这源自原始印欧语 *steti-,是词根 *sta- 的带后缀形式,意为“站立,使或保持坚固”。与 stand 相关,相当于拉丁语 statio 和希腊语 stasis,可与 instead 进行比较。
现在主要用于复合词或短语。意为“帮助,使用,利益,优势”始于公元1300年左右。从公元13世纪中叶起,意为“建筑物的场所”; 从公元14世纪中叶起,意为“土地上的财产或地产”。意为“床上放置床垫的框架”始于公元1400年左右。
中古英语中,stead 有时用于表示“城镇,城市”。德语中, Stadt 表示“城镇,城市”“是公元1200年左右开始逐渐取代 Burg” [《剑桥英语地名词典》]。The Steads 是16世纪英语中指“汉萨同盟城市”的词语。