hot-rod (n.)
也称 hot rod,1945年,美国英语,源自 hot(形容词)+ rod(名词),这里显然是指“金属块”(汽车也被称为 hot iron)。
hot-rod 的相关词汇
古英语 hat "炎热的,与冷相反",用于太阳或空气,火,加热的物体; 还有"热情的,凶猛的,强烈的,兴奋的",源自原始日耳曼语 *haita-(也源自古撒克逊语和古弗里斯兰语 het,古诺尔斯语 heitr,中古荷兰语和荷兰语 heet,德语 heiß "热的",哥特语 heito "发烧的热"),起源不明,可能与立陶宛语 kaisti "变热"有关; 两者可能来自一个底层词。
在中古英语中有一个长元音(与 boat, wrote 押韵),在现代英语中缩短,可能受到比较级 hotter 的影响。作为副词,古英语 hote。
Hot 作为"充满性欲,淫荡"的意思可追溯到1500年; "激发欲望"的意思是18世纪。"刺激的,辛辣的,刺鼻的"的味觉意义可追溯到1540年代。"令人兴奋的,非常好的"的意思是1895年; "被偷的"的意思首次记录于1925年(最初带有"容易识别和难以处理"的含义); "放射性的"的意思来自1942年。爵士音乐或组合的意思来自1924年。
Hot flashes 在更年期的意义上可追溯到1887年。Hot stuff 用于表示任何好的或优秀的事物,可追溯到1889年的美国英语。Hot seat 来自1933年。Hot potato 在比喻意义上可追溯到1846年(因为在火炭中烘烤并被拿出来时是热的)。Hot cake 来自1680年代; sell like hot cakes 来自1839年。
在躲猫猫或猜谜游戏中的 hot 和 cold(19世纪)来自狩猎(1640年代),意味着追踪气味。Hot and bothered 可追溯到1921年。在比喻意义上的 Hot under the collar 来自1895年。
中古英语 rod, rodde, “一根木棍”,尤指从木本植物中切下的直杆,去掉枝叶,具有特定用途(拐杖、办公用杖、惩罚工具),源自古英语 rodd “一根杆子,一根竿子”,可能与古诺尔斯语 rudda “棍子”同源,源自原始日耳曼语 *rudd- “棍子,棒子”,源自印欧语 *reudh- “清理土地”。其他来源曾认为它对应于 rood 下的大陆词。
作为一根长而锥形的弹性钓竿,自15世纪中叶起。比喻意义上的“分支”(15世纪中叶)导致了圣经中的“嫩枝,支派”的含义。作为一种惩罚工具,自12世纪中叶起有记载; 也比喻用于“任何形式的纠正或惩罚”(14世纪)。在机械学中,“任何与其长度成比例的细长杆”(1728)。
作为线性度量单位(5.5码或16.5英尺,也称为 perch 或 pole),自14世纪末有记载,源自用于标记的杆子。作为土地面积的度量,“一个正方形的杆”,自14世纪末有记载,是砖工中通常使用的度量。1837年以来,“视网膜中的光敏细胞”之意,因其形状而得名。俚语中“阴茎”的意思记录于1902年; “手枪,手枪,左轮手枪”的意思是在1903年之前。