throughway (n.)
"高速公路,大型收费公路",1934年,美国英语,来自 through + way(名词)。
throughway 的相关词汇
14世纪晚期,源于古英语 þurh 的音位转换,来自原始日耳曼语 *thurx(源头还包括古撒克逊语 thuru 、古弗里西亚语 thruch 、中古荷兰语 dore 、荷兰语 door 、古高地德语 thuruh 、德语 durch 、哥特语 þairh “通过”),源于 PIE 词根 *tere-(2)“穿过,通过,克服”。直到早期现代英语,与 thorough 没有明显区别。15世纪至18世纪,拼写 thro 很常见。改革后的拼写 thru(1839年)主要用于美式英语。
古英语 weg"道路,路径; 旅行路线; 房间,空间,自由移动; " 同时,比喻地,特别是在复数形式中,“生活方式”涉及道德、伦理或精神选择,来自原始日耳曼语 *wega- "旅行路线,道路"(源头还包括古撒克逊语、荷兰语 weg,古诺尔斯语 vegr,古弗里斯兰语 wei,古高地德语 weg,德语 Weg,哥特语 wigs"道路"),来自 PIE 词根 *wegh- "走,移动,用车运输"。
从公元1300年开始,作为“某事发生的方式”。自中古英语以来,副词结构包括 this way "向这个方向", that way "向那个方向",两者都来自15世纪后期; out of the way "偏远的"(公元1300年); In the way "放置以阻碍" 来自1560年代。
从“生活方式”的意义中,出现了 way of life(公元1600年), get (or have) one's way(1590年代), have it (one's) way(1709年)。从“旅行路线”的意义中,出现了比喻的 go separate ways(1837年); one way or (the) other(1550年代); have it both ways(1847年); 以及比喻意义的 come a long way(1922年)。
副词短语 all the way "完全,到结论" 由1915年开始使用; 性暗示在1924年。 Make way 来自公元1200年。 Ways and means "人们可支配的资源" 早在15世纪初就有了(带有 mean(n.))。Way out "出口" 来自1926年。鼓励短语 way to go 是 that's the way to go 的缩写。