quarter (n.1)
约于1300年,“任何东西的四分之一; 任何东西可以或已经被分成四个相等的部分或分割; ”通常指被宰杀的动物被切成四部分,来自古法语 quartier, cartier(12世纪),源自拉丁语 quartarius “四分之一”,源自 quartus “第四,四分之一”(与 quattuor “四”相关,源自 PIE 词根 *kwetwer- “四”)。英语中最早的日期参考是指“在执行期间被肢解的身体部位”(约于1300年)。
从15世纪初开始用于月相。短语 quarter of an hour 自15世纪中期开始出现。在中古英语中, quarter 也意味着“12小时夜晚的四个部分之一”(14世纪后期), the quarter of the night 意味着“晚上九点钟”(14世纪初期)。作为足球比赛中的一段时间,自1911年起。
从14世纪后期开始,“天空的四个象限之一”; 因此,从风的概念,“一侧,一个方向”(约于1400年)。从14世纪中期开始在纹章学中作为“盾牌或家族徽章的四个部分之一”。
意思是“地区,地点,区域”约于1400年。意思是“城镇的不同部分”(由居住在那里的人的阶级或种族确定)首次出现于1520年代。有关军事意义,请参见 quarters。
这种硬币(原来是银制的四分之一美元)是美国特有的,可以追溯到1783年。但是,在中古英语中, quarter 也可以意味着“一枚法定货币的四分之一”(即一便士的四分之一),并且与 quadrant “一枚法定货币的四分之一”(约于1600年)以及古典拉丁语 quadrans 有关,这是一种价值为一 as(罗马货币的基本单位)的硬币的名称。
Quarter horse,是为在四分之一英里的赛道上比赛而培育的强壮马种,最早记录于1834年。这个词与“四”之间的联系在中古英语中变得松散,到了15世纪,像 six-quartered 这样的表达方式就出现了,意思是“六面的”。
quarter (v.)
"将某物切成四等份,分成四个相等的部分",14世纪中叶,源自 quarter(n.1)。从14世纪后期开始,特指一种刑罚形式(古英语中有 slitcwealm “撕裂致死”)。相关词汇: Quartered; quartering。中古英语中也有一个动词 quartle “将某物分成四份”(14世纪晚期)。
“提供住所、庇护等作为临时生活手段”的意思记录于1590年代(见 quarters),通常特指根据当局的命令“安置士兵”。
quarter (n.2)
"对被征服的敌人所表现的宽容或仁慈; 在战斗或武装竞赛中被打败后免于立即被杀",1610年代,可能源自 quarter(n.1)或其法语等效词 quartier 在这个意义上,但 OED 写道“这个意义的确切起源不清楚……”。它建议 quartier 在一个现已过时的意义上,“与另一个人的关系或行为”(从1640年代开始使用),或者可能是 quarter 在“逗留或居住的地方”的意义上(比较 quarters),基于将被征服者送到指定的地方,直到他的命运被决定的想法。德语 quartier,瑞典语 quarter,丹麦语 kvarteer 等可能来自法语。