prorogue (v.)
15世纪早期, prorogen,“延长,延期”(休战,协议等),现已过时,源自14世纪的古法语 proroger, proroguer 和直接源自拉丁语 prorogare,字面意思是“公开询问”,由 pro “之前”(见 pro-)和 rogare “询问,问,提问; 请求帮助”,也是“提出(法律,候选人)”; 见 rogation。也许拉丁语中最初的意思是“请求公众同意延长某人的任期”。
议会意义上的“暂时中止,暂缓到以后的时间而不解散”可追溯至15世纪中期。相关: Prorogued; prorogation。
prorogue 的相关词汇
这个词缀的意思是“向前,向前,向前”(如 proclaim, proceed); “事先,提前”(prohibit, provide); “照顾”(procure); “代替,代表”(proconsul, pronoun); 来自拉丁语 pro(adv.,prep.)“代表,代替,之前,为了,交换,正如”,它也被用作复合词的第一个元素,并且有一个相似的形式 por-。
在某些情况下,也来自同源的希腊语 pro “之前,在前面,更早”,它也被用作希腊语的前缀(如 problem)。拉丁语和希腊语的词都来自 PIE *pro-(源头还包括梵语 pra- “之前,向前,向前”; 哥特语 faura “之前”; 古英语 fore “之前,为了,因为” fram “向前,从”; 古爱尔兰语 roar “足够”),是根源 *per-(1)的扩展形式,“向前”,因此“在前面,在之前,朝向,靠近”等。
“支持,赞成”的普遍现代意义(pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet 等)在古典拉丁语中并不存在,并且在19世纪早期的英语中得到证实。
14世纪晚期, rogacioun,在教会用语中,指“庄严的祈求”(尤其是在游行中说出的,参考 Rogation days),源自古法语 rogacion,直接源自拉丁语 rogationem(主格 rogatio),“请求,祈祷,恳求”,在罗马法律上也是一个具体的术语,是 rogare 的动作名词,意为“询问,问,提出(法律,候选人)”,通过“询问”人民的概念,尤其是“请求,恳求”。显然,这是一个比喻性的使用,PIE 动词的字面意思是“伸出(手)”,源自 *rog-, 是 *reg- 根的变体,意为“沿直线移动”。相关: Rogations。
Rogation days 是升天节前的星期一、星期二和星期三,是围绕田野进行游行,祝福庄稼,祈求好收成的时候,也祝福每个教区的界标。被新教徒视为迷信而受到打压,但以修改形式继续或复兴,称为 beating the bounds。
Proto-Indo-European 根词,意为“沿直线移动”,派生词意为“沿直线引导”,因此意为“领导,统治”。
它构成了以下单词或部分单词: abrogate; address; adroit; Alaric; alert; anorectic; anorexia; arrogant; arrogate; bishopric; correct; corvee; derecho; derogate; derogatory; Dietrich; direct; dress; eldritch; erect; ergo; Eric; Frederick; Henry; incorrigible; interregnum; interrogate; maharajah; Maratha; prerogative; prorogue; rack (n.1) "frame with bars; " rail (n.1) "horizontal bar passing from one post or support to another; " Raj; rajah; rake (n.1) "toothed tool for drawing or scraping things together; " rake (n.2) "debauchee; idle, dissolute person; " rakish; rank (adj.) "corrupt, loathsome, foul; " real (n.) "small Spanish silver coin; " realm; reck; reckless; reckon; rectangle; rectify; rectilinear; rectitude; recto; recto-; rector; rectum; regal; regent; regicide; regime; regimen; regiment; region; regular; regulate; Regulus; Reich; reign; resurgent; rex; rich; right; Risorgimento; rogation; royal; rule; sord; source; subrogate; subrogation; surge; surrogate; viceroy。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供:
Sanskrit raj- “国王,领袖”, rjyati “他伸展自己”, riag “折磨”(通过折磨); Avestan razeyeiti “指导”, raštva- “指导,安排,直”的; 波斯语 rahst “正确,正确”; 拉丁语 regere “统治,指导,领导,管理”, rex(属格 regis)“国王”, rectus “正确,正确”; 希腊语 oregein “到达,延伸”; 古爱尔兰语 ri,盖尔语 righ “国王”,高卢语 -rix “国王”(在个人名称中,如 Vircingetorix),古爱尔兰语 rigim “伸展”; 哥特语 reiks “领袖”, raihts “直,正确”; 立陶宛语 raižytis “伸展自己”; 古英语 rice “王国”, -ric “国王”, rice “富有,强大”, riht “正确”; 哥特语 raihts,古高地德语 recht,古瑞典语 reht,古挪威语 rettr “正确”。