outface (v.)
1520年代,“大胆面对,凝视并羞辱”; 1570年代,“无畏地面对”,来自 out- + face(动词)。相关词汇: Outfaced; outfacing。
最早记录年份: 1520s
outface 的相关词汇
face (v.)
“面对自信地对抗; 显露出勇敢的一面”,15世纪中期,源自 face (名词)。大约在1400年代用作“毁损,损伤”的意思。1560年代有“用某物覆盖前面”的意思; 1630年代有“将脸转向”的意思; “与对面相对”的意思始于1766年。不及物动词的意思是“(尤其是在军事战术中)转向面对”,始于1630年代。相关词语: Faced; facing 。To face the music (1850,在美国国会辩论中)可能是戏剧性的,而不是指骑兵马匹。
out-
在古英语中,与名词、形容词、副词和动词常见前缀,“外部的,向外的,向前的,远离的”,来自 out(副词)。在中古英语中,使用更加普遍,并且包括“外部的,外部的,在外部,从外部,外部地,表面之外; 分离; 非常,极其; 完全地,彻底地,完整地”的意义。out 的其他感官延伸到使用作为前缀包括“超出表面或限制; 到极致; 到明确的决议”等。
In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
在组合中, out 要么具有其普通的副词意义,如 outcast, outcome, outlook 等,要么具有介词的力量,如 outdoors,或者形成及物动词,表示做实际动作时在该词前缀所表达的对象上超越或超过,如 outrun, outshine, outvenom 等。在最后一种使用中,Out 几乎可以与任何名词或动词一起使用。[世纪词典]