labium (n.)
"嘴唇或嘴唇状的部分",1590年代,复数 labia(见 labia),源自拉丁语 labium "lip"(参见 lip(n.))。
labium 的相关词汇
在解剖学和动物学中,“嘴唇或类似嘴唇的部分”,是拉丁语 labia “嘴唇”的现代拉丁语用法,复数形式为 labium “嘴唇”(参见 lip(n.))。具体指“阴道两侧的褶皱”(labia pudendi),自1630年代起进一步分类为 labia majora(外侧褶皱,1813年; 单数为 labium majus)和 labia minora(内侧褶皱,1781年; 单数为 labium minus)。口唇分为 labium superior(上唇)和 labium inferiore(下唇)。
英语单词 lippa 源自古英语,意为“嘴巴两侧的一边”,源自原始日耳曼语 *lepjan-(也指古弗里西亚语 lippa 、中古荷兰语 lippe 、荷兰语 lip 、古高地德语 lefs 、德语 Lefze 、瑞典语 läpp 和丹麦语 læbe)。Boutkan 和 de Vaan 否认了这一词族的传统 IE 词源和拉丁语 labium 的关系,尽管他们认为拉丁语和日耳曼语单词可能有关。这可能是一个底层词。法语 lippe 是从日耳曼语源借来的古法语词。
“杯子等物的边缘或边缘”引申义出现于1590年代。俚语意义上的“放肆的话”源于1821年,可能来自表达式 move the lip(1570年代)“说出即使是最轻微的话(反对某人)”。bite (one's) lip “表现出恼怒”可追溯至14世纪早期。作为勇气和抗击沮丧的标志的 Stiff upper lip 可追溯至1833年。Lip gloss 可追溯至1939年; lip balm 可追溯至1877年。相关词汇: Lips。