busyness (n.)
"积极从事工作的状态",始见于1849年梭罗的作品,源自 busy(形容词)+ -ness。在 business 演变为 busy 之后,这种现代构词法变得必要。中古英语中有 busyship, busyhede。
busyness 的相关词汇
古英语 bisignes(北安布里亚)“关心,焦虑,职业”,来自 bisig “小心,焦虑,忙碌,占用,勤奋”(见 busy(adj.))+ -ness。原始意义已经过时,中古英语“忙碌或从事的状态”(14世纪中期)的意义也已过时,后者被 busyness 所取代。约翰逊的词典还有 busiless “空闲; 没有事情可做; 失业”。现代的双音节发音来自17世纪。
“一个人的工作,职业,谋生之道”的意义记录于14世纪晚期(在古英语中, bisig 作为名词出现,意为“职业,就业状态”)。“作为职责承担的事情”的意义来自14世纪晚期。意思是“此刻正在进行的事情”来自1590年代。1727年,出现了“贸易,商业活动,商业追求的总称”的意义,这是基于“占用一个人的时间和注意力的事情”的概念。在17世纪, business 也可以意味着“性交”。
Business card 出现于1840年; business letter 出现于1766年。Business end “实际或有效部分”(某物)是美国英语,始于1874年。短语 business as usual 出现于1865年。要 mean business “认真行动”始于1856年。要 mind (one's) own business “处理自己的事务,不干涉他人的事务”始于1620年代。
古英语 bisig"小心的,焦虑的",后来意为 "持续地从事或忙碌,不断地行动或精力充沛",与荷兰语 bezich,低地德语 besig 同源,但与任何其他日耳曼语或印欧语言没有已知的联系。该词的发音仍然与中古英语相同,但由于某种不明原因,拼写在15世纪时发生了变化,变成了 -u-。
自中古英语以来,"焦虑"的概念已经从这个词中消失。在早期现代英语中,通常带有贬义,意为 "爱管闲事的,好事的,从事与自己无关的事情"(在 busybody 中保留)。该词在17世纪被用作 "性活跃的" 委婉语。电话线的用法始于1884年。关于展示工作,"过于详细,视觉上杂乱无章",则始于1903年。
这是一个词缀,表示动作、品质或状态,附加在形容词或过去分词上,形成抽象名词,源自古英语 -nes(s),来自原始日耳曼语 *in-assu-(同源词:古撒克逊语 -nissi,中古荷兰语 -nisse,荷兰语 -nis,古高地德语 -nissa,德语 -nis,哥特语 -inassus),来自 *-in-,最初属于名词词干,+ *-assu-,抽象名词后缀,可能源自与拉丁语 -tudo 相同的词根(见 -tude)。