irrecognition (n.)
1820年,源自于 in-(1)“不,相反的”和 recognition 的合并形式。
最早记录年份: 1820
irrecognition 的相关词汇
in- (1)

这个词缀的意思是“不,相反,没有”(也可以是通过与后面的辅音音节化的 -n- 的同化而来的 im-, il-, ir-,这种趋势始于后期拉丁语),源自拉丁语 in- “不”,与希腊语 an-,古英语 un- 同源,均来自 PIE 词根 *ne- “不”。
在古法语和中古英语中,通常使用 en-,但大多数这些形式在现代英语中已经不再使用,只有极少数(例如 enemy)不再被视为否定的。在英语中的经验法则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,对于本土或本土化的元素使用 un-。
recognition (n.)
15世纪中叶, recognicion,"对事件或事情的了解; 理解",源自15世纪的古法语 recognition,直接源自拉丁语 recognitionem(主格 recognitio)"审查,调查,考察",是过去分词词干 recognoscere 的动作名词形式(参见 recognize)。
对于"对所做的服务或善意的承认"的意义可追溯至1560年代。"正式承认知道和赞同"(如政府或君主之间)的意义可追溯至1590年代; 尤其是一个国家以前行使主权的国家对另一个国家的独立的承认(1824年)。"再次认识,意识到给定对象与先前认可的对象相同"的意义可追溯至1798年(Wordsworth)。文学(尤其是舞台)中的 recognition scene "场景,其中一个主要角色突然了解或意识到另一个角色的真实身份"可追溯至1837年(德文翻译)。