smoke-screen (n.)
同时, smokescreen 也指1915年,指的是将烟雾作为一种军事伪装手段的有意使用,源自 smoke(名词1)+ screen(名词)。至少在1926年,它在比喻或引申义上指代“用于掩盖或误导的东西”。将烟雾与欺骗和故意模糊联系在一起的历史可以追溯到至少16世纪60年代。
smoke-screen 的相关词汇
大约在14世纪中叶, screne,"一种直立的家具,可以防止火热、防风等",可能来自于一个缩短的(英法语?对比英拉丁语 screna)旧北法语 escren,旧法语 escran "火屏,床罩"(14世纪初)。这个词的起源尚不确定,但可能来自于一个日耳曼语源,可能是中荷兰语 scherm "屏幕,覆盖,盾牌",或者法兰克语 *skrank "屏障",来自原始日耳曼语 *skirmjanan(也是旧高德语 skirm, skerm "保护",旧弗里斯语 skirma "保护,防御"的来源; 来自 PIE 词根 *sker- (1) "切割")。
"插入以遮挡视线的任何东西"的意思大约在1600年出现。"用于窗户和门的网状铁丝框"的意思在1859年被记录下来。"接收投影图像的平面垂直表面"的意思从1810年开始,最初是指魔术灯表演; 后来指电影。"电影世界的总称"的意思从1914年开始有记录; 因此有 screen test "表演能力的拍摄测试"(1918年),等等。
"电视机上的小荧光显示屏"的意思在1946年出现,到1970年扩展到计算机显示器上,因此也指显示器本身。计算机的 creen saver 在1990年有记录。"汽车的窗户"的意思在1904年出现。作为一种运动策略,到1934年(美国足球, screen-pass)。Screen printing 从1918年开始有记录。Screen-door 从1840年开始。Screen-time "观看电脑或电视屏幕的时间"在1999年出现。
晚期古英语 smoca, smocca(罕见)“燃烧或闷烧物质时释放的可见烟雾和挥发物”,与 smeocan “释放烟雾”有关,源自原始日耳曼语 *smuk-(源头还包括中古荷兰语 smooc,荷兰语 smook,中古高地德语 smouch,德语 Schmauch),源自 PIE 词根 *smeug- “冒烟; 烟雾”(源头还包括亚美尼亚语 mux “烟雾”,希腊语 smykhein “用闷燃火焰燃烧”,古爱尔兰语 much,威尔士语 mwg “烟雾”)。
更常见的名词是古英语 smec,变成了方言用语 smeech。从14世纪晚期开始,它表示“一股烟雾、云彩或柱状烟雾”。比喻用法,表示某些不实在的东西,始于1540年代; 指模糊的媒介,始于1560年代。
There is no fyre without some smoke [Heywood, 1562]
没有烟就没有火[海伍德,1562]
在其他形式中,这句谚语可以追溯到15世纪中期。
侮辱性的意思“黑人”可追溯到1913年的美国英语。 Smoke-eater “消防员”约于1930年。比喻短语 go up in smoke “被摧毁”(好像被火焰烧毁)始于1933年(早期的比喻形象是 come to smoke,“变成烟雾”,意思是“变成无用的东西”,约于1600年,当时的形象不同)。 Smoke-alarm “烟雾报警器”于1936年出现; smoke-detector 则出现于1957年。