greenish (adj.)
14世纪晚期,来自 green(形容词)+ -ish。
greenish 的相关词汇
古英语 grene,北安布里亚语 groene “绿色,像活植物一样的颜色”,指植物,“生长的,有生命力的”,也是比喻,指植物,“新鲜的”,指木材,“未经季节处理的”,早期为 groeni,来自原始日耳曼语 *grōni-(源头还包括古撒克逊语 grani,古弗里西亚语 grene,古挪威语 grænn,丹麦语 grøn,荷兰语 groen,古高地德语 gruoni,德语 grün),源自 PIE 词根 *ghre- “生长”(参见 grass),通过“生长植物的颜色”的意义。
从公元前1200年开始,“被草或叶子覆盖的”。从14世纪初开始,用于水果或蔬菜,“未成熟的,不成熟的”; 用于人,“年轻的,不成熟的,缺乏经验的”; 因此,“易受骗的,判断不成熟的”(约1600年)。从13世纪中叶开始,指生病人的皮肤或肤色。
Green cheese 最初是指新鲜的奶酪(14世纪末),后来指颜色; 关于对儿童讲述月亮是由它制成的故事,请参见 cheese(n.1)。比喻意义上的 Green light “许可”来自1937年(铁路上的绿色和红色信号早在1883年就已出现,作为夜间信号旗的替代品)。1938年出现了“园艺自然”的 Green thumb。最初的 Green beret 是指“英国突击队”,始于1949年。 Greenroom(也称为 green room)“演员不在舞台上时的房间”始于1701年; 可能曾经有一个著名的绿色房间。自1971年以来,环保主义的代表颜色。
形容词词缀,古英语 -isc “出生地或国籍的”的意思,后来的用法为“性质或特点的”。源自原始日耳曼语后缀 *-iska- (同源词:老撒克逊语 -isk 、古弗里西亚语 -sk 、古诺尔斯语 -iskr 、瑞典语和丹麦语 -sk 、荷兰语 -sch 、古高地德语 -isc 、德语 -isch 、哥特语 -isks ),与希腊语小词缀 -iskos 同源。在其最早的形式中,干词母音已有改变( French 及 Welsh )。这个日耳曼语词缀被借入意大利语和西班牙语中( -esco ),以及法语中( -esque )。在口语中,该词缀被用于小时数上,表示近似,始于1916年。
动词中的 -ish ( abolish 、 establish 、 finish 、 punish 等)只是来自于古法语现在分词的末尾形式。