afeared (adj.)
古英语 afæred,是现已废弃的 afear(古英语 afæran)的过去分词,意为“使害怕,引起恐惧”,源自 a-(1)+ færan(参见 fear(v.))。莎士比亚经常使用,但在1700年后被 afraid(参见 afraid)取代,两者没有关联。它在口语和口语写作中仍然存在。
afeared 的相关词汇
前缀或不可分割的粒子,由各种日耳曼语和拉丁语元素组成。
在源自古英语的单词中,它通常代表古英语 an “在、进入”(见 on(prep.)),如 alive 、above 、asleep 、aback 、abroad 、afoot 、ashore 、ahead 、abed 、aside 、过时的 arank “排成一列”等,从名词中形成形容词和副词,带有“在、在; 从事于”的概念。在这种用法中,它与 a(2)相同。
它还可以代表中古英语 of(prep.)“离开、从……来”,如 anew 、afresh 、akin 、abreast。或者它可以是古英语过去分词前缀 ge- 的缩写形式,如 aware。
或者它可以是古英语强调前缀 a-,最初是 ar-(与德语 er- 同源,可能最初意味着“远离运动”),如 abide 、arise 、awake 、ashamed,标志着一个动词是短暂的,是一个单一的事件。这样的单词有时在早期现代英语中被重新改造,好像前缀是拉丁语(accursed 、allay 、affright 是例子)。
在罗曼语言中的单词中,它通常代表拉丁语 ad “到、朝向; 为”(见 ad-)或 ab “从、离开、关闭”(见 ab-)的缩写形式; 两者在大约7世纪时已经在古法语的祖先中缩短为 a。在一些情况下,它代表拉丁语 ex。
[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED]
[I]自然而然地发生的是,所有这些 a- 前缀最终在思想上混淆在一起,结果的 a- 被视为模糊的强调、修辞、优美,甚至是古老的,完全是多余的。[OED]
"impressed with fear, fearful," 14世纪早期,最初是现已废弃的中古英语动词 afray “吓唬”的过去分词,来自盎格鲁-法语 afrayer,古法语 affrai, effrei, esfrei “骚乱,惊恐”,来自 esfreer(动词)“担心,关心,烦扰,打扰”,来自通俗拉丁语 *exfridare,一种混合词,字面意思是“使平静不安”。
第一个元素来自拉丁语 ex “出”(见 ex-)。第二个元素来自法兰克语 *frithu “和平”,来自原始日耳曼语 *frithuz “和平,考虑,忍耐”(源头还包括古撒克逊语 frithu,古英语 friu,古高地德语 fridu “和平,休战”,德语 Freide “和平”),来自 PIE 词根 *pri- “友好,爱”。
一个英语形容词从未放在名词前的罕见情况。因为它在《国王詹姆斯圣经》中使用,它获得了独立的地位,并在 affray 消失的同时繁荣起来,它赶走了曾经更常见的 afeared。1590年代记录了 I'm afraid 的口语意义,“我很遗憾地说,我怀疑”(没有恐惧的暗示,作为纠正、承认等的礼貌介绍)。
Her blue affrayed eyes wide open shone [Keats, "The Eve of St. Agnes," 1820]
她惊恐的蓝色眼睛闪闪发光[济慈,《圣阿格尼丝前夜》,1820]
古英语中的 færan 意为“使害怕,恐吓”,源自词根 fear 的原始日耳曼动词形式。同源词包括:古撒克逊语的 faron “潜伏等待”,中古荷兰语的 vaeren “害怕”,古高地德语的 faren “密谋对付”,古诺尔斯语的 færa “嘲弄”。
“fear”的原意为及物动词; 该词义早已过时,但在数字游戏中通过“fear”法术得到了一定恢复,此处匹配了原意中的“通过恐惧驱赶”的概念。“感到害怕”的意思出现在14世纪末。相关词汇: Feared, fearing。