Wessex
“西撒克逊人之地”的字面意思是英格兰南部的盎格鲁-撒克逊王国; 参见 west + Saxon。现代用法指英格兰西南部(不包括康沃尔),源自哈代的小说。
wessex 的相关词汇
公元1200年, Sexun, Saxun,“德国北部曾经居住的一群人或部落,5-6世纪入侵并定居于英国”,源自晚期拉丁语的 Saxonem(直接名词为 Saxo,也是法语 saisoigne,法语 Saxon,西班牙语 Sajon,意大利语 Sassone 的来源),通常用复数 Saxones,可能源自一个西日耳曼部落的名称(由古英语 Seaxe,古高地德语 Sahsun,德语 Sachse “萨克森”代表)。
传统上认为这个词的意思是“握刀的战士”(参见中英语 sax,古英语 seax,古弗里斯兰语,古诺尔斯语 sax “刀,短剑,匕首”,古高地德语 Saxnot,一位战神之名),源自原始日耳曼语 *sahsa- “刀”,源自印欧语根 *sek- “切割”。但沃特金斯(Watkins)认为这种说法是值得怀疑的。
这个词出现在著名的传说中,由杰弗里·蒙茅斯(Geoffrey of Monmouth)讲述,他从奈尼斯(Nennius)那里得知了关于盟友不可避免的屠杀的故事:
Accordingly they all met at the time and place appointed, and began to treat of peace; and when a fit opportunity offered for executing his villany, Hengist cried out, "Nemet oure Saxas," and the same instant seized Vortigern, and held him by his cloak. The Saxons, upon the signal given, drew their daggers, and falling upon the princes, who little suspected any such design, assassinated them to the number of four hundred and sixty barons and consuls ....
因此,他们都在指定的时间和地点相遇,并开始谈论和平; 当执行他的卑劣行径的时候,亨吉斯喊出 "Nemet oure Saxas,",同时抓住了沃蒂根的外衣。 萨克森人在得到信号后拔出匕首,随即袭击了王子们,他们毫不怀疑会有这样的设计,将460名男爵和议员谋杀了....
牛津英语词典的编辑们有益的指出,用正确的古代英语(不带变位的复数)发出的杀人呐喊应该是 nimað eowre seax。欧洲其他德意志民族的名称也可能来自其特征武器的部落,参见 Frank, Lombard。凯尔特语使用其形式的该词来表示“英国人,英语人”或居住于凯尔特人土地上的使用英语的人(例如,威尔士语 Sais,复数 Seison “英国人; ” Seisoneg “英语”,参见 Sassenach)。
作为一个形容词,从14世纪后期开始使用(早期是 Saxish,约1200年),指后来的德国萨克森州(德语 Sachsen,法语 Saxe)在中部德国的出现至14世纪中期已有证据。贝德(Bede)区分了征服英国南部的盎格鲁-撒克逊人和留在德国的 Ealdesaxe “旧撒克逊人”。
Saxon 是 Essex, Sussex 等地方名称中 -sex 的来源(参见来自古英语 Middel-Seaxe “Middle Saxons”的 Middlesex)。
古英语 west(副词)“向西方或朝西方”,源自原始日耳曼语 *west-(也源自古诺尔斯语 vestr,古弗里斯兰语、中古荷兰语、荷兰语 west,古高地德语 -west,仅用于复合词,德语 west),其起源不确定。可能源自 PIE *wes-,缩写形式为 *wes-pero- “傍晚,夜晚”(也源自希腊语 hesperos,拉丁语 vesper “傍晚,西方”; 参见 vesper)。还可比较高地德语方言 abend “西方”,字面意思为“傍晚”。法语 ouest,西班牙语 oeste 源自英语。
作为形容词,从14世纪末开始使用; 作为名词,从12世纪末开始使用。West 在地缘政治意义上用于第一次世界大战(英国、法国、意大利,与德国和奥匈帝国相对); 作为与共产主义俄国(后来是苏联集团)相对的对比,首次记录于1918年。West Coast 指美国,起源于1850年; West End 指伦敦,起源于1776年; West Side 指曼哈顿,起源于1858年。美国的 West 最初(1790年代)指的是阿勒格尼山脉以西的地区; 随着国家的发展,这个意义逐渐扩展。go west “死亡”在“大战期间很常见”[OED,第二版],可能源自凯尔特人的意象或太阳落山的概念。在美国的使用中,字面意义上指“移居到西部州或地区”,起源于1830年。
字面意思是“撒克逊人之间的土地”(位于 Essex 和 Wessex 之间); 最初是一个更大的地区。参见 middle(形容词)+ Saxon。