vandalize (v.)
1797年,源自 vandal + -ize。相关词汇: Vandalized; vandalizing。过去分词 vandald 记录于1640年代。
最早记录年份: 1797
vandalize 的相关词汇
-ize
用于构成动词的词缀,中古英语 -isen,源自古法语 -iser/-izer,源自晚期拉丁语 -izare,源自希腊语 -izein,是一个动词构成元素,表示与其附加的名词或形容词相关的动作。
-ize 和 -ise 的变化始于古法语和中古英语,可能受到一些单词(如下文所述的 surprise)的影响,这些单词的结尾是法语或拉丁语,而不是希腊语。随着古典复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语 -z- 拼写。但是,法国学院权威词典的1694年版将拼写规范为 -s-,这影响了英语。
在英国,尽管 OED、Encyclopaedia Britannica 、伦敦时报和福勒反对它(至少以前是这样), -ise 仍然占主导地位。福勒认为这是为了避免记住必须用 -s- 拼写的少数常见非希腊语单词(如 advertise 、devise 、surprise)的困难。美式英语一直偏爱 -ize。这种拼写变化涉及约200个英语动词。
vandal (n.)
1660年代,“美丽或崇高的故意破坏者”,源自 Vandals,这是在455年由 Genseric 领导的日耳曼部落,他们洗劫了罗马,来自拉丁语 Vandalus(复数 Vandali),来自该部落对自己的名称(古英语 Wendlas),可能来自原始日耳曼语 *wandljaz “漫游者”。英语中的字面历史意义记录于1550年代。
There does not seem to be in the story of the capture of Rome by the Vandals any justification for the charge of willful and objectless destruction of public buildings which is implied in the word 'vandalism.' It is probable that this charge grew out of the fierce persecution which was carried on by [the Vandal king] Gaiseric and his son against the Catholic Christians, and which is the darkest stain on their characters. [Encyclopaedia Britannica, 13th ed., 1926]
在关于被日耳曼部落掠夺罗马的故事中,似乎没有任何理由支持“破坏行为”一词所暗示的公共建筑的故意和无目的的破坏指控。这个指控可能源于 Gaiseric 和他的儿子对天主教基督徒进行的激烈迫害,这是他们性格中最黑暗的污点。[ Encyclopaedia Britannica,第13版,1926年]