climate change (n.)
1983年,指现代“人为全球变暖”的意义。参见 climate(n.)+ change(n.)。类似意义上的 Climatic change 自1975年开始使用。
climate change 的相关词汇
约于1200年,“改变的行为或事实”,源自盎格鲁-法语 chaunge,古法语 change “交换,报酬,互惠”,源自 changier “改变; 交换; 转换”(见 change(v.))。相关词汇: changes。
“不同的情况,品种,新奇”意义来自1680年代(如 for a change,1690年代)。“替代品”意义来自1590年代。指“商人聚集做生意的地方”的意义来自约1400年。指“从生命到死亡的过渡”是圣经用法(1610年代)。
“从支付的总额中扣除购买价格后退回的余额”这一金融意义记录于1620年代; 因此到1865年出现了 make change。
钟声响起的意义来自1610年代,“除了音阶以外的任何序列”; 因此,比喻说 ring changes “以每种可能的顺序重复”(1610年代)。比喻说 change of heart “改变想法”来自1828年。关于女性,指 change of life “月经的最终停止”记录于1834年。
14世纪晚期,“地球表面的水平区域,由与赤道平行的线测量”,源自古法语 climat “地区,地球的一部分”,源自拉丁语 clima(属格 climatis)“地区; 地球的斜坡”,源自希腊语 klima “地区,区域”,字面意思是“倾斜,斜坡”,因此指“从赤道到极地的地球斜坡”,源自 PIE 词根 *klei- “倾斜”。
古代地理学家根据太阳在地球表面的斜率和白昼的长度将地球分成不同的区域。有些人在苏丹上尼罗河的梅罗和被认为是北极的神话里弗恩山脉之间计算了24或30个气候区; 随着向北移动,气候在一个地方发生了变化,这个地方的白昼时间比起点长或短半小时,具体取决于季节。其他人则计算了7个(每个都由特定的行星主导)或12个(由黄道十二宫主导)。
温度的变化逐渐被认为更为重要,到14世纪晚期,这个词被用于“考虑天气的一个明显的地球表面区域”的意义。到了约1600年,“与一个地区相关的天气的综合结果,考虑到热、冷、降雨、风等的变化,”这个意义开始出现。在1660年代,它在形容精神或道德氛围方面被用作比喻。