uncalled (adj.)
约于1400年,意为“未被召唤的”,由 un-(1)“不”和 call(v.)的过去分词构成。瑞典语 okallad,丹麦语 ukaldet 也有类似的构词方式。在 for 的帮助下,意为“不必要的,侵入的”,首次出现于1610年。
uncalled 的相关词汇
13世纪中期,“呼喊; 召唤,召集,祈求; 要求,命令; 给予名称,通过指定方式应用”,源自古诺尔斯语 kalla “大声呼喊,高声召唤; 命名,称呼”,源自原始日耳曼语 *kall-(源头还包括中古荷兰语 kallen “说话,讲话”,荷兰语 kallen “交谈,闲聊”,古高地德语 kallon “大声说话,呼叫”),源自 PIE 词根 *gal- “呼叫,喊叫”。相关词汇: Called; calling。
古英语同源词 ceallian “大声喊叫”很少见,通常用词是 clipian(中古英语 clepe, yclept 的源头)。古英语还有 hropan hruofan,与德语 rufen 同源。
“正反面”抛硬币的意义来自1801年; 打牌时“要求展示手牌”的意义来自1670年代; 特定的扑克意义“匹配或加注赌注”是在1889年之前。意思是“短暂停留或访问”(中古英语)字面上是“站在门口呼叫”。“尝试与电话联系”这个意义来自1882年。
call for “要求,需要”的意义来自1530年代(在这个意义上更早的是 call after,约1400年)。call (something) back “撤销”的意义来自1550年代。 call (something) off “取消”是在1888年之前; 更早的 call off 的意思是“召唤离开,转移”(1630年代)。call (someone) names 的意思来自1590年代。 call out 某人打架(1823年)对应于法语 provoquer。 call it a night “上床睡觉”来自1919年。
古英语 for “在……之前,在……面前,在……期间,在……之前,因为,为了,代替”,源自原始日耳曼语 *fur “之前,在……之内”(源头还包括古撒克逊语 furi “之前”,古弗里西亚语 for,中古荷兰语 vore,荷兰语 voor “为了,在……之前”; 德语 für “为了”; 丹麦语 for “为了”, før “在……之前”; 哥特语 faur “为了”, faura “在……之前”),源自 PIE 词根 *per-(1)“向前”,因此表示“在前面,在之前”等。
从古英语晚期开始,表示“支持”。For 和 fore 在中古英语中逐渐有所区别。For 作为连词单独使用,表示“因为,既然,为了……的原因; 为了……目的”,源自古英语晚期,可能是古英语常用短语的缩写,例如 for þon þy “因此”,字面意思是“因为(原因)”。
否定前缀,古英语 un-,源自原始日耳曼语 *un-(也源自古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语、德语 un- 、哥特语 un- 、荷兰语 on-),源自 PIE *n-(源自梵语 a- 、an- “不”,希腊语 a- 、an-,古爱尔兰语 an-,拉丁语 in-),是 PIE 词根 *ne- “不”的组合形式。通常委婉(例如 untruth 代表“谎言”)。
最常用的英语前缀,自由广泛地用于古英语中,形成了1000多个化合物。它在中古英语早期经历了大规模灭绝,但在16世纪重新兴起,与本土和进口词汇形成化合物。它与拉丁语衍生的同源词 in-(1)争夺形成某些词的否定的权利(indigestable/undigestable 等),虽然两者可能合作使用以表示意义的不同程度(unfamous/infamous),但通常不这样做。
它还可以从短语中制造单词(例如 uncalled-for,约1600年; undreamed-of,1630年代; uncome-at-able,1690年代; unputdownable,1947年,用于书籍; un-in-one-breath-utterable,本·琼森等,但这种习惯不仅限于 un-; 例如 put-up-able-with,1812年)。作为电报语中的前缀,替换 not 并节省一个单词的成本,最早可追溯到1936年。