brownfield (n.)
废弃或废弃的工业用地,通常在某种程度上受到污染,1992年,美国英语,来自 brown(形容词)+ field(名词)。
brownfield 的相关词汇
古英语词语 brun 意为“黑暗,昏暗”,13世纪时开始发展出明确的颜色意义,源自原始日耳曼语言 *brunaz(还包括古诺尔斯语 brunn 、丹麦语 brun 、古弗里斯兰语和古高地德语 brun 、荷兰语 bruin 和德语 braun ),出自 PIE 词根 *bher-(2)“明亮的; 棕色的”。
古英语单词还有“光亮、闪耀”的意思,在 burnish 中保留。这个日耳曼语言单词被罗曼语(中古拉丁语 brunus 、意大利语和西班牙语 bruno 、法语 brun )所采用。
Brown sugar 是从1704年开始使用的。 Brown Bess 是指旧英国陆军火枪,俚语用语,记录下来的起源是1785年。 Brown study 意指“精神抽象或冥想状态”,源自1530年代,根据 OED 表示这样的想法是“阴郁的”。 Brown-paper 指的是“一种用于包装的粗糙、结实、未漂白的纸”,源自1650年代。
古英语 feld “平原,牧场,开阔的土地,耕地”(与林地相对),还指“划分并用于牧草或耕种的一块土地”,可能与古英语 folde “地球,土地”有关,源自原始日耳曼语 *felthan “平地”(同源词:古撒克逊语和古弗里西亚语 feld “田野”,古撒克逊语 folda “土地”,中古荷兰语 velt,荷兰语 veld,古高地德语 felt,德语 Feld “田野”,但最初并未在西日耳曼语族以外发现; 瑞典语 fält,丹麦语 felt 源自德语; 芬兰语 pelto “田野”据信是从原始日耳曼语适应而来)。这来自于 PIE *pel(e)-tu-, 源自根 *pele-(2)“平坦的; 展开的”。英语拼写中的 -ie- 可能是盎格鲁-法语抄写员的作品(比较 brief, piece)。
作为“战场”,约于1300年。意思是“任何相关事物的范围或领域”,始于14世纪中期。物理学意义始于1845年。集体用法指“所有从事某项运动的人”(或在赛马中指除了最喜欢的马之外的所有马匹)始于1742年; play the field “避免承诺”(1936)源于赌徒押注于除最喜欢的马之外的其他马匹的概念。板球和棒球中“比赛场地”始于1875年。指“获得或提取某物的土地”始于1859年。在古英语组合中作形容词,常带有“乡村,乡村”的意义(feldcirice “乡村教堂”, feldlic “乡村”)。对于奴隶,“分配到田野工作”(1817年,在 field-hand 中),与 house 相对。 field-trial(1865)最初是指狩猎犬的试验; 这个术语早在1817年就用于作物方面。