bomb-proof (adj.)
"足够强大,能够抵抗炸弹或炮弹撞击外部的冲击和爆炸力" [世纪词典],1702年,来自 bomb(n.)+ proof(n.)。作为名词,"足够强大,能够抵抗炸弹的冲击和爆炸力的地下结构",1755年。在美国内战中,这是对没有面临战争危险的人的蔑称。
bomb-proof 的相关词汇
"爆炸性弹药",最初由填充爆炸物的空心球或壳组成,始于1580年代,源自法语 bombe,来自意大利语 bomba,可能源自拉丁语 bombus "深沉、空洞的声音; 嗡嗡声或轰鸣声",源自希腊语 bombos "深沉而空洞的声音",拟声而成。因此,它可能因其发出的声音而得名。
最初指迫击炮弹等; 现代意义上的"手动放置或从飞机上投放的爆炸装置"始于1909年。"旧车"的意思来自1953年。"成功"的意思来自1954年(晚上的1990年代俚语 the bomb "最好的"可能是一个新的形成); 相反的"失败"的意思来自1961年。The bomb "原子弹"来自1945年。比较 shell(n.)。
公元1200年左右,"以证据和论证来确立(某事物)的事实,超出合理怀疑的范围",源自盎格鲁-法语的 prove, preove,古法语的 proeve, prueve "证据,试验,经验"(13世纪,现代法语 preuve),源自晚期拉丁语的 proba "证明",是从拉丁语的 probare "证明"(参见 prove)中反推而来的。"v 的去声化是由于最后一个 e 的丢失而发生的; 参见 believe, belief, relieve, relief, behove, behoof 等中的 v 和 f 的关系。" [OED]。
意思"证明的行为"早在14世纪初就有了。"测试或试验任何事物的行为"的意思来自14世纪末,受到 prove 的影响。"蒸馏酒强度的标准"的意思来自1705年,意为"经过测试以确定强度的"。摄影术中的用法始于1855年。印刷术中"测试印刷以测试字体"的意义始于大约1600年。货币学中"为测试模具而铸造的硬币"的意义始于1762年; 现在主要指从高度抛光的模具中铸造的硬币,主要供收藏家使用。
形容词意义上的"无法穿透,能够抵抗"(如 proof against 中)的记录始于1590年代,源自名词中的表达方式,如 proof of(15世纪中期),因此在复合词中涉及"经过测试的力量对抗"的扩展意义,如 fireproof(1630年代), rust-proof(1690年代), waterproof(1725年), fool-proof(1902年)。
后来常常出现在广告中的词语,例如 spill-proof ,1909年在地毯清扫器中得到证实,到1920年还出现在垃圾桶、男孩服装、奶桶等报纸广告中(1902年用于不会翻车的马车)。还有 child-proof(1933年)。莎士比亚有 shame-proof。
表达 the proof is in the pudding (1915年)是对早期 proof of the pudding shall be in the eating(1708年)的奇怪曲解,其中 proof 的意思是"证明良好或结果良好的品质"(17世纪)。