reversal (n.)
15世纪晚期,“废除”(法令、判决等),也指“被推翻的事实”,源自 reverse(动词)+ -al(2)。
最早记录年份: late 15c.
reversal 的相关词汇
-al (2)
后缀,用于从动词中形成动作名词,大多来自拉丁语和法语,意为“做某事的行为”(例如 survival, referral),中古英语 -aille,来自法语女性单数 -aille,来自拉丁语形容词后缀 -alis 的中性复数 -alia,在英语中也用作名词后缀。在英语中本土化,与日耳曼语动词一起使用(如 bestowal, betrothal)。
reverse (v.)
14世纪初, reversen(及物动词),“改变,改动”(现已过时); 14世纪晚期,“使(某人或某物)朝相反方向转动,向另一边转,翻转”,也指一般意义上的“改变为相反的”; 源自古法语 reverser “相反,转向; 滚动,翻转”(12世纪),源自晚期拉丁语 reversare “转向,回转”,是拉丁语 revertere “回转,转向; 回来,返回”(参见 revert)的频率形式。
自15世纪初以来,“将(某物)倒置”; 自15世纪初期以来,“向后走”(不及物动词)。关于司法判决,“撤销,使无效”,于15世纪中期。在机械学中,“使旋转或以相反方向运动”,始于1860年; “将汽车换入倒挡”的意义始于1902年。相关词汇: Reversed; reversing。