snowdrop (n.)
一种生长在欧洲森林中的低矮野花,因为开花时间早而闻名,始见于1660年代,源自 snow(名词)+ drop(名词)。
snowdrop 的相关词汇
中古英语 drope,源自古英语 dropa “一小团液体”,源自原始日耳曼语 *drupon(也指古撒克逊语 dropo,古诺尔斯语 dropi,荷兰语 drop,古高地德语 tropfo,德语 Tropfen(名词)); 参见 drop(动词)。
“任何事物的最小量”意义始于公元1200年左右。 “落下的行为”意义始于1630年代; 对于非物质的事物(价格,温度等)始于19世纪中期。 “硬糖,硬糖果”的意思是1723年,因其形状类似。 “秘密场所,可以非法留下物品并稍后取回”的意思始于1931年。戏剧意义上的“绘制的帘幕,用于在场景之间隐藏舞台”始于1779年。
Drop in the bucket(14世纪晚期)源自以赛亚书 xl.15 [KJV]。 At the drop of a hat “突然”始于1854年。 get the drop on “在对手之前做好准备”最初是老西部枪手俚语(1869年)。
中古英语 snou,源自古英语 snaw “雪,降雪; 一场雪; 暴风雪”,源自原始日耳曼语 *snaiwaz(也指古撒克逊语和古高地德语 sneo,古弗里斯兰语和中低地德语 sne,中古荷兰语 snee,荷兰语 sneeuw,德语 Schnee,古诺尔斯语 snjor,哥特语 snaiws “雪”),源自 PIE 词根 *sniegwh- “雪; 下雪”(也指希腊语 nipha,拉丁语 nix(属格 nivis),古爱尔兰语 snechta,爱尔兰语 sneachd,威尔士语 nyf,立陶宛语 sniegas,古普鲁士语 snaygis,古教会斯拉夫语 snegu,俄语 snieg',斯洛伐克语 sneh “雪”)。梵语中的同源词 snihyati 意为“他被淋湿了”。
作为“可卡因”的俚语,最早见于1914年。