maledictory (adj.)
"与诅咒有关或包含诅咒的",1660年代,源自拉丁语 maledictus,,意为 maledicere "说坏话或诽谤"(源自 male "坏地"; 参见 mal- + dicere "说",源自 PIE 词根 *deik- "展示",也表示"庄重地发音")+ -ory。
maledictory 的相关词汇
“展示”的原始印欧语根,“庄严宣称”以及“与指向语言或物体有关的衍生词语”[Watkins]。
以下单词全部或部分来源于此词根: abdicate; abdication; addict; adjudge; apodictic; avenge; benediction; betoken; condition; contradict; contradiction; dedicate; deictic; deixis; dictate; diction; dictionary; dictum; digit; disk; ditto; ditty; edict; Eurydice; index; indicate; indication; indict; indiction; indictive; indite; interdict; judge; judicial; juridical; jurisdiction; malediction; malison; paradigm; policy(意思是 “书面保险协议”); preach; predicament; predicate; predict; prejudice; revenge; soi-disant; syndic; teach; tetchy; theodicy; toe; token; valediction; vendetta; verdict; veridical; vindicate; vindication; voir dire。
据表明其存在证据的梵语 dic- “指出,显示”; 希腊语 deiknynai “显示,证明”, dike “习俗,用法”; 拉丁语 dicere “说,讲述”, digitus “手指”,古高地德语 zeigon,现代德语 zeigen “展示”,古英语 teon “指控”, tæcan “教授”,都具有此词根的假定源头。
拉丁语词缀,意为“坏的,不好的,糟糕的,错误的,错误地”,源自法语 mal(副词),来自古法语 mal(形容词,副词)“邪恶的,不好的,错误的”,(9世纪),源自拉丁语 male(副词)“糟糕地”,或 malus(形容词)“坏的,邪恶的”(女性形式 mala,中性形式 malum),源自原意语 *malo-,源自 PIE *mol-o-,可能源自 PIE 词根 *mel-(3)“虚假的,坏的,错误的”。
大多数带有这个词缀的现代英语单词都是19世纪的新造词。它通常意味着不完美或有缺陷,但通常只是消极的(如 malfeasance, malcontent)。它相当于希腊语起源的 dys- 和 caco- 以及日耳曼语的 mis-(1)。
形容词和名词后缀,“与...有关,以...为特征,倾向于,...的地方”,源自中古英语 -orie,来自古北法语 -ory, -orie(古法语 -oir, -oire),源自拉丁语 -orius, -oria, -orium。
根据《法语语言词源词典》所述,拉丁语中以 -orius 结尾的形容词“倾向于表明由代理人完成的行动所特有的品质; 例如 oratorius 来自 orator; laudatorius 来自 laudator。这些形容词的中性形式很早就被用作名词,通常表示代理人的居住地或他使用的工具; 例如 praetorium 来自 praetor; dormitorium 来自 dormitor; auditorium, dolatorium。”
“这些新词,在帝国时期已经很常见,在后来的时期变得极为普遍,特别是在教会和学术拉丁语中; 例如 purgatorium, refectorium, laboratorium, observatorium 等。”[翻译:G.W. Kitchin,牛津,1878年]