water-wheel (n.)
约于1400年,来自 water(n.1)和 wheel(n.)。
最早记录年份: c. 1400
water-wheel 的相关词汇
water (n.1)

古英语 wæter,源自原始日耳曼语 *watr-(也源自古撒克逊语 watar,古弗里斯兰语 wetir,荷兰语 water,古高地德语 wazzar,德语 Wasser,古诺尔斯语 vatn,哥特语 wato "水"),源自 PIE *wod-or,是词根 *wed-(1)"水; 湿润"的带后缀形式。
在比喻意义上使用 keep (one's) head above water 的记录始于1742年。Water cooler 的记录始于1846年; water polo 的记录始于1884年; water torture 的记录始于1928年。语言学家认为 PIE 有两个表示水的词根: *ap- 和 *wed-。第一个(在梵语 apah 中以及 Punjab 和 julep 中保留下来)是"有生命的",指的是水作为一种有生命力的力量; 后者指的是水作为一种无生命的物质。fire(名词)可能也是如此。
wheel (n.)
古英语词语 hweol, hweogol,表示 "轮子",源自原始日耳曼语言 *hwewlaz(还包括古挪威语 hvel,古瑞典语 hiughl,古弗里西亚语 hwel 和中古荷兰语 weel),源自 PIE *kw(e)-kwl-o- "轮子,圆圈",是词根 *kwel-(1)“旋转,绕着走; 逗留,居住”的加后缀、重复形式。
早在14世纪即有引申义“Wheel of fortune”,15世纪初有口语用法“车辆” wheels,1959年记录。 Wheeler-dealer 为1954年使用的修辞方式,与 dealer 押韵。