lifeblood (n.)
同时 life-blood,来自1580年代的“生命所需的血液”,源自于 life(n.)和 blood(n.)。1590年代开始,用于比喻和转化,表示“对于生命或力量至关重要的东西,赋予活力的东西”。
lifeblood 的相关词汇
古英语中的 blod 指的是“在动脉和静脉中循环的液体”,源自原始日耳曼语中的 *blodam “血液”(也源自古弗里斯兰语 blod 、古撒克逊语 blôd 、古诺尔斯语 bloð 、中古荷兰语 bloet 、荷兰语 bloed 、古高地德语 bluot 、德语 Blut 、哥特语 bloþ),根据一些来源,可能源自 PIE *bhlo-to-,可能意味着“膨胀、涌出、喷涌”或“爆发出来的东西”(比较哥特语 bloþ 的“血液”, bloma 的“花朵”),源自于词根 *bhel-(3)的带后缀形式,意为“茁壮成长、开花”。但 Boutkan 没有找到确切的印欧语源,并假设它来自非印欧语源。
在日耳曼语中似乎避免使用其他 PIE 词汇来表示“血液”,可能是因为禁忌的原因,比如 *esen-(诗意希腊语 ear 、古拉丁语 aser 、梵语 asrk 、赫梯语 eshar 的源头); 还有 *krew-,似乎有“体外的血液,伤口流出的血”之意(拉丁语 cruour 的源头,“肉”之意的希腊语 kreas),但在波罗的海斯拉夫语族和其他一些语言中,它的意思变成了简单的“血液”。
在英语中,继承和亲属关系的意义(在拉丁语 sanguis 、希腊语 haima 中也有)于13世纪中叶出现。14世纪末,“家族成员、种族、亲属; 后代,继承他人血统的人”的含义出现。作为生命之液(以及激情的所在),自公元1300年以来, blood 代表着“心情、天性”,并有许多比喻的延伸。俚语中的意思“热情四溢的人,热情洋溢的人”[约翰逊]源自16世纪60年代。Blood pressure 可追溯到1862年。Blood money 可追溯到16世纪30年代,最初指因导致他人死亡而支付的赔偿金。
Blood type 可追溯到1928年。在20世纪初的输血实验中,人们发现了不同类型的人类血液,大约在1900年左右。get blood from a stone 的意思是“做不可能的事”,可追溯到17世纪60年代。表达式 blood is thicker than water 可追溯到1803年,指的是因距离而分离的家庭关系。New(或 fresh)blood 指的是组织或团体的新成员,尤其是那些带来新思想和新活力或力量的人,可追溯到1880年。
古英语 life(与格 lif)“有生命的肉体存在; 一生,出生和死亡之间的时期; 个人从出生到死亡的历史,对一个人生活的书面记录; 生活方式(好或坏); 作为生物的状态,与死亡相对; 上帝通过基督向信徒赋予的灵性存在,”源自原始日耳曼语 *leiban(也源自古诺尔斯语 lif “生活,身体”,古弗里斯兰语,古撒克逊语 lif “生活,人,身体”,荷兰语 lijf “身体”,古高地德语 lib “生活”,德语 Leib “身体”),本意为“持续,坚持”,源自 PIE 词根 *leip- “粘,附着”。
与 live(动词)“活着”相关的名词,字面意思是“继续,保持”。1703年扩展到无生命的物体,“存在的期限或存在”。指“活力,行动中的能量,表达等”来自1580年代。指“人类存在的引人注目的活跃部分,世界或社会的乐趣或追求”是在1770年代。指“生活的原因或来源”导致了“赋予生命的或使有活力的原则”,因此在 life of the party(1787)中指“使事物活跃的人”。指“终身监禁,无期徒刑”来自1903年。与 limb 成对地使用,从1640年代开始。Not on your life “绝不”可追溯到1896年。
在游戏中,指角色额外的回合; 这种转义用法在玩牌(1806年),台球(1856年)等中预示了一定数量的机会或所需的物品,如果没有这些物品,游戏的回合将失败。The life “有生命的形式或模型,外表”来自1590年代。Life-and-death “极其重要”来自1822年; life-or-death(形容词)来自1897年。Life-jacket 来自1840年; life-preserver 来自1630年代,指任何旨在拯救生命的东西,1803年指防溺水的装置。Life-saver 来自1883年,比喻用法来自1909年,1912年起用作一种硬糖果的品牌名称,因其形状而得名。
Life-form 来自1861年; life-cycle 来自1855年; life-expectancy 来自1847年; life-history 在生物学中来自1870年; life-science 来自1935年。Life-work “一个人一生所致力的劳动”来自1848年。表达式 this is the life 来自1919年; 耸肩的动作 that's life 来自1924年(早期为 such is life,1778年)。