landwehr (n.)
德国、奥地利或瑞士的军事后备队,起源于1815年,源自德语 Landwehr,源自古高地德语 lantweri,由 lant “土地”(见 land (n.))和 weri “保护”组成,来自原始印欧语根 *wer- (4) “覆盖”。与民兵不同, Landsturm 则带有 sturm “警报; 风暴”的意思(见 storm (n.))。
landwehr 的相关词汇
古英语 lond, land,"地面,土壤",也指"地球表面的明确部分,个人或民族的家园地区,由政治边界划定的领土",源自原始日耳曼语 *landja-(也源自古诺尔斯语、古弗里斯兰语、荷兰语、哥特语、德语 land, Land),可能源自原始印欧语 *lendh-(2)"土地,开阔的土地,荒地"(也源自古爱尔兰语 land,中古威尔士语 llan "开阔的空地",威尔士语 llan "围场,教堂",布列塔尼语 lann "荒地",法语 lande 的源头; 古教会斯拉夫语 ledina "荒地,荒野",捷克语 lada "休耕地")。但 Boutkan 没有找到印欧语源,并怀疑这是日耳曼语中的底层词。
词源证据和哥特语的使用表明,原始日耳曼语的意义是"个人拥有的地球表面的明确部分或民族的家园"。这个意义早期扩展到"地球的坚实表面",这个意义曾经属于现代英语 earth(名词)。英语中 land 的原始意义现在往往与 country 一起使用。"采取 lay of the land"是一个航海表达。在美国英语中,感叹词 land's sakes(1846年)中的 land 是 Lord 的委婉说法。
古英语 storm “大气的猛烈扰动,暴风雨; 冲击,攻击,骚乱; 扰乱”,源自原始日耳曼语 *sturmaz “风暴”(源头还包括古诺尔斯语 stormr,古撒克逊语,中古低地德语,中古荷兰语,荷兰语 storm,古高地德语 sturm,德语 Sturm),源自 PIE *stur-mo-,源自根 *(s)twer-(1)“旋转,旋转”。古法语 estour “进攻,骚乱”,意大利语 stormo “战斗”是日耳曼语借词。比喻(非气象)意义出现在古英语后期。
Storm-wind 出现于1798年。Storm-door 首次记录于1872年; storm-water 出现于1847年; storm-window 可追溯至1824年。Storm surge 自1872年起被证实。副词短语 _______ up a storm 出现于1946年。
原始印欧语根词,意为“覆盖”。
它构成或部分构成以下单词: aperitif; apertive; aperture; barbican; cover; covert; curfew; discover; garage; garment; garnish; garret; garrison; guarantee; guaranty; kerchief; landwehr; operculum; overt; overture; pert; warn; warrant; warrantee; warranty; warren; wat; Wehrmacht; weir。
它是假设的来源,其存在的证据由以下单词提供:梵语 vatah “围墙”, vrnoti “覆盖,包裹,关闭”; 立陶宛语 užveriu, užverti “关闭,关闭”; 古波斯语 *pari-varaka “保护”; 拉丁语 (op)erire “覆盖”, (ap)erire “打开,揭开”(带有 ap- “关闭,远离”); 古教会斯拉夫语 vora “密封,关闭”, vreti “关闭”; 古爱尔兰语 feronn “田地”,本意为“封闭的土地”; 古英语 wer “水坝,篱笆,围栏”,德语 Wehr “防御,保护”,哥特语 warjan “保卫,保护”。