kitch (n.)
"kitchen"的口语缩写,可以追溯到1919年。有时也会错误地拼写成“kitsch”。
最早记录年份: 1919
kitch 的相关词汇
kitchen (n.)
"烹饪食物的房间,用于烹饪的建筑部分",公元1200年左右,源自古英语 cycene “厨房”,来自原始日耳曼语 *kokina(源头还包括中古荷兰语 cökene,古高地德语 chuhhina,德语 Küche,丹麦语 kjøkken),可能借自通俗拉丁语 *cocina(源头还包括法语 cuisine,西班牙语 cocina),是拉丁语 coquina “厨房”的变体,来自 coquinus “厨师的”,源自 coquus “厨师”,来自 coquere “烹饪”(源自 PIE 词根 *pekw- “烹饪,成熟”)。
古英语单词可能直接来自通俗拉丁语。美国英语俚语 Kitchen cabinet “非正式但有权势的顾问团队”起源于1832年,最初指安德鲁·杰克逊总统,他的亲密朋友被认为比他的官方顾问更有影响力。考古学中的 Kitchen midden(1863年)翻译自丹麦语 kjøkken mødding。姓氏 Kitchener(“从事或监督(修道院)厨房工作的人”)可追溯至14世纪初。
kitsch (n.)
1926年,源自德语 kitsch,字面意思为“俗气,垃圾”,源自方言 kitschen “涂抹”。此前,这个德语词汇已经在英语中使用。
What we English people call ugliness in German art is simply the furious reaction against what Germans call süsses Kitsch, the art of the picture postcard, and of what corresponds to the royalty ballad. It has for years been their constant reproach against us that England is the great country of Kitsch. Many years ago a German who loved England only too well said to me, 'I like your English word plain; it is a word for which we have no equivalent in German, because all German women are plain.' He might well have balanced it by saying that English has no equivalent for the word Kitsch. [Edward J. Dent, "The Music of Arnold Schönberg," "The Living Age," July 9, 1921]
我们英国人所谓的德国艺术中的丑陋,只是对德国所谓的 süsses Kitsch ——明信片艺术和对应于王室歌谣的艺术的狂热反应。多年来,他们一直在指责我们英格兰是 Kitsch 的大国。许多年前,一位热爱英格兰的德国人对我说:“我喜欢你们英语中的 plain 这个词; 这是一个我们德语中没有相应词汇的词,因为 all 德国女人都很 plain。”他可能会平衡一下,说英语中没有 Kitsch 这个词的相应词汇。[爱德华·J·登特,《阿诺德·勋伯格的音乐》,《生活时代》杂志,1921年7月9日]