interplay (n.)
1838年,来自 inter- “之间”和 play(名词)。因此,“相互游戏”,即“自由互动”。
interplay 的相关词汇
这是一个在英语中自由使用的词缀,表示“在...之间,期间”,源自拉丁语 inter(介词,副词)“在...之间,中间”(也广泛用作前缀),源自原始印欧语言 *enter “在...之间,中间”(源头还包括梵语 antar,古波斯语 antar “在...之间”,希腊语 entera(复数)“肠道”,古爱尔兰语 eter,古威尔士语 ithr “在...之间”,哥特语 undar,古英语 under “在...之下”),是词根 *en “在...之内”的比较级。
这个词缀在15世纪开始在英语中使用,并与日耳曼语和拉丁语词汇一起使用。在法语中拼写为 entre-; 大多数以这种形式借入英语的词汇在16世纪重新拼写为拉丁语形式,除了 entertain, enterprise。在拉丁语中,拼写在 -l- 前转变为 intel-,因此有 intelligence 等词汇。
中古英语 pleie,源自古英语 plega(西撒克逊), plæga(盎格鲁)“快速运动; 娱乐,锻炼,任何活跃的活动”(后一种意义在 swordplay 中保留 - 古英语 sweordplegan 等),源自或与古英语 plegan 相关(参见 play(动词))。
到了中古英语时期,它可以有不同的意思,如“游戏,武术运动,儿童活动,玩笑,狂欢,性放纵”。指“进行游戏”的体育意义可追溯到15世纪中叶; 指“特定的动作或尝试”的意义可追溯到1868年。
“戏剧表演”的意义可追溯到14世纪初,也许是晚期古英语。
在物理事物中,“迅速,活泼或轻快的动作”可追溯到1620年代。机械等的“自由或无阻碍的运动,行动的自由和空间”意义可追溯到1650年代。指“活动,操作”的意义(1590年代)是 in full play , come into play 等表达方式的基础。
美国俚语中的“注意,宣传”意义可追溯到1929年。指击球等的“in play”来自1788年。指对比赛的实况解说的“Play-by-play”可追溯到1927年。指“双关语”的“Play on words”来自1798年。指赌博中赢得的钱的“Play-money”可追溯到1705年,指假钱的“Play-money”可追溯到1920年。