Romanic (adj.)
"与罗马或罗马人有关的",最初于1708年,通常指与拉丁语有关的语言或方言,源自拉丁语 Romanicus,来自 Romanus "罗马的"(参见 Roman; 还可参考 romance(名词))。
romanic 的相关词汇
名词和形容词,古英语中的 "与古罗马有关的; 古罗马的居民或本土居民",源自拉丁语 Romanus "罗马的,罗马人的",来自 Roma "罗马"(参见 Rome )。该形容词约于公元1300年左右出现,来自古法语 Romain 。古英语的形容词是 romanisc,演变为中古英语的 Romanisshe。
当涉及到一种数字类型(通常与 Arabic 作对比)时,它最早可追溯到1728年; 当涉及一种字体(基于罗马铭文典型的竖立风格,相对于 Gothic 、 black letter 和 italic )时,最早记录于1510年代。名为 Roman nose 的字体,由于其突出的上部而于1620年代得名。 Roman candle 作为一种烟花在1834年有记录。 Roman Catholic 于约1600年左右出现,这是在西班牙匹配的时期和解的形成,代替了 Romanist, Romish,这在当时的英国新教中已经带有侮辱的意味。
公元1300年, romaunce,“一个故事,以诗歌形式书写或朗诵,讲述骑士、英雄等的冒险故事”,通常是为了娱乐而设计的,源自古法语 romanz “诗歌叙述”(现代法语 roman),也指“通俗语言”。它最初是一个副词,“用本地语言”,源自通俗拉丁语动词短语 *romanice scribere “用罗曼语书写”(一种从拉丁语而非法兰克语发展而来的语言),源自拉丁语 Romanicus “罗马风格的”,源自 Romanus “罗马”(参见 Roman)。
这个意义的演变是因为中世纪的本地语言故事(与拉丁文本相对)通常讲述充满奇妙事件和英勇行为的骑士冒险故事。 “[OED]”:“采用 -aunce, -ance 的拼写在英语中非常早就被采用,可能是根据抽象名词的类比。”
在涉及文学作品时,中古英语中常常指的是用法语写成的作品,但也适用于本土作品。这个文学意义在1660年代扩展到“爱情故事,由爱情故事和浪漫小说组成的文学类别”。
1801年记录了“富有想象力和冒险精神”的意义; 1916年出现了“恋爱关系”的意思。Romance novel 在1820年有记录。参见 Romance(形容词)。