illumination (n.)
14世纪晚期,“精神启迪”,源自于晚期拉丁语 illuminationem(主格 illuminatio),是拉丁语 illuminare “照亮,使明亮,点亮”的过去分词词干的动作名词; 在修辞学上,比喻为“突出,说明”。它由拉丁语 in-(来自 PIE 词根 *en “在”)和 lumen(属格 luminis)“光”组成,后者来自 PIE 词根 *leuk- “光,亮度”的后缀形式。英语中“点亮的行动”的意思来自于1560年代; “智慧启迪”的意义则来自于1630年代。
illumination 的相关词汇
原始印欧语根词,意为“在”。
它构成或部分构成以下单词: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en-(1)“在; 进入; ” en-(2)“靠近,在,上,在...之内; ” enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in-(2)“进入,在,上,在...之内; ” inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate(形容词)“亲密的,非常熟悉的; ” intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供:梵语 antara- “内部; ”希腊语 en “在,上,在...之内; ” eis “进入; ” endon “在...之内; ”拉丁语 in “在,进入; ” intro “向内; ” intra “内部,内部的; ”古爱尔兰语 in,威尔士语 yn,古斯拉夫语 on-,古英语 in “在,进入; ” inne “在...之内,内部的。”
原始印欧语根,意为“光,亮度”。
它构成了以下词语的全部或部分: allumette; elucidate; illumination; illustration; lea; leukemia; leuko-; light(n.)“亮度,辐射能量”; lightning; limn; link(n.2)“沥青,麻花等的火炬”; lucent; lucid; Lucifer; luciferase; luciferous; lucifugous; lucubrate; lucubration; luculent; lumen; Luminal; luminary; luminate; luminescence; luminous; luna; lunacy; lunar; Lunarian; lunate; lunation; lunatic; lune; lunette; luni-; luster; lustrum; lux; pellucid; sublunary; translucent。
它是假设的源头,其存在的证据由以下语言提供:梵语 rocate “闪耀”; 亚美尼亚语 lois “光”, lusin “月亮”; 希腊语 leukos “明亮的,闪亮的,白色的”; 拉丁语 lucere “发光”, lux “光”, lucidus “清晰的”; 古斯拉夫语 luci “光”; 立陶宛语 laukas “苍白的”; 威尔士语 llug “微光,闪烁”; 古爱尔兰语 loche “闪电”, luchair “亮度”; 赫梯语 lukezi “明亮的”; 古英语 leht, leoht “光,日光; 精神上的启示”,德语 Licht,哥特语 liuhaþ “光”。
- illume
- illuminate
- illuminati
- illumine