generalize (v.)
1751年,“使普遍化,使更普遍,归纳为一般描述”,可能是由 general(形容词)+ -ize 组成的新词。中古英语中有 generalisen(15世纪早期)。不及物动词的意思是“认识到两个或更多的对象具有共同的特征; 形成一般概念”,始于1785年。相关词汇: Generalizable; generalized; generalizing。
generalize 的相关词汇
大约1200年,“适用广泛的,通用的,涉及或涉及所有”(与 special 或 specific 相对),源自古法语 general(12世纪)并直接源自拉丁语 generalis “与所有人有关,属于整个类别,通用的”(与 specialis 相对),源自 genus(属格 generis)“种类,类别”(源自 PIE 词根 *gene- “生育,产生”,具有指涉生殖、家庭和部落群体的派生词)。
What is common is of frequent occurrence. What is general admits of comparatively few exceptions: the general opinion (the opinion of the majority); the general welfare. [J.H.A. Günther, "English Synonyms Explained & Illustrated," Groningen, Netherlands, 1904]
“Common”是指经常发生的事情。“General”则相对例外较少:普遍的观点(多数人的观点); 普遍的福利。[J.H.A. Günther,“英语同义词解释与说明”,荷兰格罗宁根,1904年]
从14世纪后期开始用于构成头衔,意为“具有普遍权威或管辖权,首席”。短语 in general “没有例外,作为一个整体; 通常,不是具体的”来自14世纪后期。General rule,适用于整个艺术或科学的规则,始于约1400年。General store,指销售商品的范围,于1810年被证实为美国英语; general hospital(1737)是指不限于某一类人或疾病类型的医院。
用于构成动词的词缀,中古英语 -isen,源自古法语 -iser/-izer,源自晚期拉丁语 -izare,源自希腊语 -izein,是一个动词构成元素,表示与其附加的名词或形容词相关的动作。
-ize 和 -ise 的变化始于古法语和中古英语,可能受到一些单词(如下文所述的 surprise)的影响,这些单词的结尾是法语或拉丁语,而不是希腊语。随着古典复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语 -z- 拼写。但是,法国学院权威词典的1694年版将拼写规范为 -s-,这影响了英语。
在英国,尽管 OED、Encyclopaedia Britannica 、伦敦时报和福勒反对它(至少以前是这样), -ise 仍然占主导地位。福勒认为这是为了避免记住必须用 -s- 拼写的少数常见非希腊语单词(如 advertise 、devise 、surprise)的困难。美式英语一直偏爱 -ize。这种拼写变化涉及约200个英语动词。
1761年,“概括的行为”,由 generalize 和名词后缀 -ation 组成。意思是“概括的实例,归纳,一般推论”,始于1794年。