ailment (n.)
“疾病,疾病,不适”,1706年,来自 ail + -ment。
最早记录年份: 1706
ailment 的相关词汇
ail (v.)
中古英语 eilen, ailen, "麻烦,折磨,伤害",源自古英语 eglan "麻烦,折磨,困扰",源自原始日耳曼语 *azljaz(也是古英语 egle "丑陋的,可憎的,麻烦的,痛苦的"; 哥特语 agls "可耻的,丢脸的", agliþa "痛苦,折磨,困苦", us-agljan "压迫,折磨"),源自原始印欧语 *agh-lo-,是词根 *agh-(1)"沮丧,害怕" 的带后缀形式。相关词汇: Ailed; ailing; ails。
从古英语晚期开始,也用于描述心理状态和情绪。短语 what ails you? "你怎么了?你为什么那样行为?" 可追溯至公元1300年(what eileth the?)
It is remarkable, that this word is never used but with some indefinite term, or the word no thing; as What ails him? ... Thus we never say, a fever ails him. [Johnson]
值得注意的是,这个词只与某些不确定的术语或词语 no thing 一起使用,例如 What ails 他?...因此我们从不说,发烧 ails 他。[约翰逊]
-ment
这是一个拉丁语常见后缀,最初来自法语,代表拉丁语 -mentum,它被添加到动词词干中,以制造表示动词行为结果或产品,或动词行为的手段或工具的名词。在俗语拉丁语和古法语中,它被用作动作名词的形成成分。法语在动词根和后缀之间插入一个 -e-(例如从 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 对于以 ir 结尾的动词,插入 -i-(例如从 sentir 形成的 sent-i-ment)。
从16世纪开始,与英语动词词干一起使用(例如 amazement, betterment, merriment,最后一个还说明了在这个后缀之前将 -y 变成 -i- 的习惯)。
The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的词干是动词的词干; 像 oddment 和 funniment 这样的怪异词不应成为先例; 它们本身是由于对 merriment 的误解而产生的,后者不是来自形容词,而是来自一个过时的动词 merry,意为“欢乐”。[福勒]