enwind (v.)
也称 inwind,始见于1590年代(隐含于 inwinding),源自 en-(1)+ wind(v.1)。相关词汇: Enwound; enwinding。
enwind 的相关词汇
这个词缀的意思是“在; 进入”,源自法语和古法语 en-,源自拉丁语 in-(来自 PIE 词根 *en “在”)。通常在 -p- 、-b- 、-m- 、-l- 和 -r- 之前同化。拉丁语 in- 在法语、西班牙语、葡萄牙语中变成了 en-,但在意大利语中仍然是 in-。
此外,它还与本土和进口元素一起使用,从名词和形容词中形成动词,意思是“放在或上”(encircle),也可以表示“使成为,使变成”(endear),并用作强调语气(enclose)。法语中的拼写变体被带入中古英语中,解释了 ensure/insure 等类似之处,英语中的大多数 en- 单词曾经或另有变体 in-,反之亦然。
"转动和扭曲移动",古英语 windan"转动、扭曲、编织、卷曲、挥舞"(第三类强动词; 过去式 wand,过去分词 wunden),源自原始日耳曼语 *windan "转动"(也源自古撒克逊语 windan 、古诺尔斯语 vinda 、古弗里斯语 winda 、荷兰语 winden 、古高地德语 wintan 、德语 winden 、哥特语 windan"转动"),源自原始印欧语言 *wendh- "转动、扭曲、编织"(也源自拉丁语 viere"扭曲、编织"、vincire"捆绑"; 立陶宛语 vyti"扭曲、缠绕")。
与其使役形式 wend 和 wander 相关。中古英语中过去式和过去分词合并。意为 "缠绕、缠绕自己" 的含义始于 1590 年代; "在某物上转动或扭曲" 的及物动词意义始于公元 1300 年左右。意为 "通过紧缩弹簧将手表、钟表等设置为运行模式" 的含义始于公元 1600 年左右。 Wind down "结束" 的记录始于 1952 年; wind up "结束" 的记录始于 1825 年; 早期的及物动词意义为 "在最终解决之前整理(事务)"(1780 年)。 Winding sheet "尸体的裹尸布" 的记录始于 15 世纪初。