contraband (n.)
1520年代,“走私,违禁交易”; 1590年代,“走私品,任何法律禁止进出口的物品”; 出自法语“contrebande”,源自较早的意大利语“contrabando”(现代意大利语“contrabbando”),“违法交易”,源自词源上的“违反公告”,来自拉丁语“contra”“反对”(见 contra(介词,副词))+中世纪拉丁语“bannum,”,来自弗兰克部族语“*ban”“指挥”或其他日耳曼语源(见 ban(动词))。1650年代作形容词,“被法律、公告或条约禁止的”。
contraband 的相关词汇
古英语 bannan “召唤,命令,宣布”,源自原始日耳曼语 *bannan “公开发言”(用于各种宣言),“命令; 召唤; 放逐,禁止”(源头还包括古弗里西亚语 bonna “命令,宣布”,古高地德语 bannan “以惩罚威胁命令或禁止”,德语 bannen “放逐,驱逐,诅咒”),显然是源自印欧语根 *bha-(2)“说话,讲述,说”(源头还包括古爱尔兰语 bann “法律”,亚美尼亚语 ban “话语”)。
从12世纪中叶开始,意为“诅咒,谴责,宣布诅咒”; 从14世纪末开始,意为“禁止”; 这些意义可能是通过古诺尔斯语同源词 banna “诅咒,禁止”传入的,也可能部分源自古法语 banir “召唤,放逐”(见 banish),这是从日耳曼语借来的。日耳曼语的意义演变是从“说话”到“宣布威胁”,再到(在诺尔斯语、德语等中)“诅咒,咒骂”。
这个日耳曼语根在拉丁语和法语中被借用,产生了许多词汇: banal, bandit, contraband 等。相关词汇: Banned; banning。20世纪20年代,“Banned in Boston”指的是该城市的“看守和警戒协会”过度热衷和强大的权力。核裁军运动的口号“Ban the bomb”来自1955年。
"对抗,对立,相反的,相反地",14世纪中叶,源自拉丁语 contra(介词和副词)"对抗",最初意为"与...相比",来自拉丁语 *com-teros 的阴性单数与格,源自古拉丁语 com "与,一起"(参见 com-)+ -tr,比较级后缀 -ter- 的零级形式。
*bhā-; 源自原始印欧语,意为“说话,讲述,说”。
它构成或部分构成以下单词: abandon; affable; anthem; antiphon; aphasia; aphonia; aphonic; apophasis; apophatic; ban (n.1) "公告或法令"; ban (v.); banal; bandit; banish; banlieue; banns (n.); bifarious; blame; blaspheme; blasphemy; boon (n.); cacophony; confess; contraband; defame; dysphemism; euphemism; euphony; fable; fabulous; fado; fairy; fame; famous; fandango; fatal; fate; fateful; fatuous; fay; gramophone; heterophemy; homophone; ineffable; infamous; infamy; infant; infantile; infantry; mauvais; megaphone; microphone; monophonic; nefandous; nefarious; phatic; -phone; phone (n.2) "口语中的基本音素"; phoneme; phonetic; phonic; phonics; phono-; pheme; -phemia; Polyphemus; polyphony; preface; profess; profession; professional; professor; prophecy; prophet; prophetic; quadraphonic; symphony; telephone; xylophone。
它是以下单词的假定来源/其存在的证据由以下单词提供:希腊语 pheme"言语,声音,话语,谈话", phōnē "人或动物的声音,音调,发音,语音", phanai"说话"; 梵语 bhanati"说话"; 拉丁语 fari"说", fabula"叙述,故事,传说", fama"谈话,谣言,报道; 名声,声誉"; 亚美尼亚语 ban, bay"词语,术语"; 古斯拉夫语 bajati"说话,讲述"; 古英语 boian"吹嘘", ben"祈祷,请求"; 古爱尔兰语 bann"法律"。