earthling (n.)
古英语 yrþling “犁地的人”(参见 earth(n.)+ -ling); “地球居民”的意义始于1590年代,可能是一种重新构建,因为这个词在中古英语中似乎缺失。比较 earthman。在这个意义上,更早的词是 earthite(1825年)。
earthling 的相关词汇

旧英语中,“地面,土壤,泥土,干燥的陆地; 国家,地区” eorþe , 也指代“人类居住的地球(不包括天空或地下)” middangeard 。源自原始日耳曼语 *ertho (同样也来源于古弗里斯兰语 erthe 、“地球”; 古撒克逊语 ertha; 古诺尔斯语 jörð; 中古荷兰语 eerde; 荷兰语 aarde; 古高地德语 erda; 德语 Erde; 哥特语 airþa ),或许源自于 PIE 词根 *er- (2) “地球,土壤” 的扩展形式。
从公元1400年开始,“地球”也用于指地球作为行星。在旧有化学中的使用始于1728年。 “大型挖掘机” Earth-mover 的意思则是从1940年开始出现的。
同时 earth-man,1860年,指“自然之灵; 生活在地下的恶魔”,源于 earth(n.)+ man(n.)。科幻小说中“地球居民”的意义首次见于罗伯特·海因莱因的作品,1949年。
这个词缀最早出现于14世纪初期,来自古英语的 -ling,是一个名词后缀(最初并非指小型化),源自原始日耳曼语族的 *-linga-; 在历史上的日耳曼语言中,它被用作一个简单的后缀,但可能代表了两个后缀的融合:1. 英语 -el(如 thimble, handle)所代表的后缀; 2. -ing,表示“特定种类或来源的人或物”的后缀; 在男性名词中也表示“...的儿子”(如 farthing, atheling,古英语的 horing “通奸者,淫乱者”),源自 PIE 的 *-(i)ko-(参见 -ic)。
这两个后缀都有时具有小型化的作用,但在古英语 -ling 及其在日耳曼语言中的等价物中,这种作用仅略有体现,除了在古诺尔斯语中,它通常被用作一个小型化后缀,特别是在指动物的幼崽时(如 gæslingr “小鹅”)。因此,中古英语中发展出的小型化用法可能来自古诺尔斯语。