drake (n.1)
“鸭的雄性”,公元1300年左右,古英语中没有记录,但可能存在,来自西日耳曼语 *drako(也是下地德语 drake,古高地德语 anutrehho 的第二个元素,德语 Enterich,方言德语 Drache 的来源)。
drake (n.2)
“龙”,公元1200年左右,源自古英语 draca “龙,海怪,巨大的蛇”,来自原始日耳曼语 *drako(源头还包括中古荷兰语和古弗里西亚语 drake,荷兰语 draak,古高地德语 trahho,德语 drache),是从拉丁语 draco 借来的(见 dragon)。
drake 的相关词汇
公元13世纪中期, dragoun,一种神话中的动物,被许多种族和民族所共同构思,源自古法语 dragon,直接源自拉丁语 draconem(主格 draco)“巨大的蛇,龙”,源自希腊语 drakon(属格 drakontos)“蛇,巨型海鱼”,显然源自 derkesthai 的强式过去时词干 drak-,意为“清晰地看到”,源自 PIE 语言 *derk- “看到”(源头还包括梵语 darsata- “可见的”; 古爱尔兰语 adcondarc “我已经看到”; 哥特语 gatarhjan “表现”; 古英语 torht,古高地德语 zoraht “光,清晰”; 阿尔巴尼亚语 dritë “光”)。
也许字面意思是“那个有(致命)目光的人”。幼龙称为 dragonets(约1300年)。女性形式 dragoness 可追溯到1630年代。过时的 drake(n.2)“龙”是同一词的早期借词,另一个意义上的后期形式是 dragoon。在圣经中通常用于形容巨大而凶猛的生物; 它翻译希伯来语 tannin “一种巨大的海怪”和 tan,一种现在被认为是豺狼的沙漠哺乳动物。
麻醉药物的旧世界植物,早在14世纪,称为 mondrake,也称为 mandragge,源自中世纪拉丁语 mandragora,来自拉丁语 mandragoras,来自希腊语 mandragoras,可能来自非印欧语言。这个词在古英语晚期和中古英语中以其拉丁形式存在; 民间词源学将第二个元素与 dragoun 联系起来,并用本土的 drake 代替它,尽管可能没有什么意义。人们认为这个分叉的根像人体,被拔出地面时会尖叫。这种植物被认为是一种壮阳药。
Meanwhile it should not be forgotten that there was one magical possession, an idol of domestic superstition in mediaeval German households, which is said to have passed at the father's death to the youngest son upon condition that he performed certain heathenish rites in relation to the father's funeral. The "mandrake," a plant with broad leaves and bright yellow flowers and with a root which grew in a semi-human form, was found beneath the public gallows and was dragged from the ground and carried home with many extraordinary ceremonies. When secured it became a familiar spirit, speaking in oracles if properly consulted and bringing good luck to the household in which it was enshrined. [Charles Elton, "Origins of English History," 1882]
同时,不应忘记,在中世纪德国家庭中,有一种魔法物品,一种家庭迷信的偶像,据说在父亲去世时传给最年轻的儿子,条件是他在父亲的葬礼上进行某些异教仪式。这种植物名为“曼陀罗”,有着宽大的叶子和鲜黄色的花朵,根部呈半人形,被发现在公共绞刑架下,被拖出地面并带回家中进行许多非凡的仪式。当被捕获时,它成为一个熟悉的精灵,如果得到适当的咨询,会说出神谕,并为它所在的家庭带来好运。[查尔斯·埃尔顿,《英国历史的起源》,1882年]
多彩鸭,公元14世纪(公元12世纪晚期作为姓氏),来自 sheld- “杂色的” + drake “雄鸭”。第一个元素可能与中古荷兰语 schillede “分离的,杂色的”,西佛兰德语 schilde,来自 schillen(荷兰语 verschillen “使不同”)同源,源自原始日耳曼语 *skeli-,源自 PIE 词根 *skel-(1)“切割”。
这是最有可能的起源,尽管英语 sheld 本身是一个方言词,只有在公元1500年左右被证实。OED 认为与 shield(n.)的派生关系,因为其与盾牌上的图案相似,“不太可能”。比较 sheldapple,16世纪的一种鸟类的名称,其羽毛有杂色(该名称的第二个元素可能是 alp 的变体,这是一个古老的“灰红雀”的词)。