small-town (adj.)
"未经教育的,乡下的",1824年,来自名词短语(14世纪晚期已有复数形式,与 grete citees 相对),来自 small(形容词)+ town。
small-town 的相关词汇
中古英语 smal, smale, 源自古英语 smæl "瘦的,纤细的,狭窄的; 好的",源自原始日耳曼语 *smal- "小动物; 小"(源自古萨克森语、丹麦语、瑞典语、中古荷兰语、荷兰语、古高地德语 smal 、古弗里斯兰语 smel 、德语 schmal "狭窄的,纤细的",哥特语 smalista "最小的",古诺尔斯语 smali "小牲畜,绵羊"),可能源自原始印欧语 *(s)melo- "更小的动物"(源自希腊语 melon,古爱尔兰语 mil "小动物"; 古教会斯拉夫语 malu "坏的")。
最初的意思是"狭窄的",现在通常仅限于腰围(约1300年)和肠道(古英语后期)。
My sister ... is as white as a lilly, and as small as a wand. [Shakespeare, "Two Gentlemen of Verona," 1591]
我的妹妹...皎如百合,细如魔杖。[莎士比亚,《维罗纳的两位绅士》,1591年]
"不大,尺寸小,比普通尺寸小"的意思在古英语中发展。对于孩子,"年轻的,未完全发育的",从13世纪中叶开始。"小的或程度或数量不足的"的意思来自13世纪末。"琐碎的,不重要的,权重或重要性小的"的意思来自14世纪中期。"财产或贸易少的"的意思来自1746年。"心灵或精神上小的,卑鄙的,低贱的"的意思来自1824年。
Small fry 在1690年代指小鱼,在1885年指无足轻重的人。 Small potatoes "不重要的事情,琐碎或微不足道的事情"在1924年被证实; small change ,比喻意义上的"价值不大的东西"(在"钱数"意义上的 change)来自1902年; small talk "闲聊,琐碎的谈话"(1751年)首次记录在切斯特菲尔德的"信件"中。 Small-arms ,指那些可以手持的武器(与 ordnance 相对)记录于1710年。 Small clothes (1796年)是指膝盖上的短裤,特别是18世纪的,与裤子区分开来。 Small hours (15世纪中期)最初是教会用语,指较小的教堂时刻。
Small world 作为对意外相遇的人的评论,记录于1895年。为了区分短语中的通用和特定含义,如 democrat with a small d,这种结构在1952年被证实。
古英语 tun "围墙,花园,田地,庭院; 农场,庄园; 住宅,豪宅; " 后来指 "一组房屋,村庄,农场",源自原始日耳曼语 *tunaz, *tunan "有防御设施的地方"(源自古撒克逊语、古诺尔斯语、古弗里斯语 tun "篱笆,树篱",中古荷兰语 tuun "篱笆",荷兰语 tuin "花园",古高地德语 zun,德语 Zaun "篱笆,树篱"),早期从凯尔特语 *dunon "山,山堡" 借用而来(源自古爱尔兰语 dun,威尔士语 din "堡垒,有防御设施的地方,营地", dinas "城市",高卢-拉丁语 -dunum 用于地名),源自 PIE *dhu-no- "封闭的,有防御设施的地方,山堡",源自词根 *dheue- "封闭,完成,完整"(参见 down (n.2))。
意思 "大于村庄的有人居住的地方"(12世纪中叶)在诺曼征服后出现,因为这个词被用来对应法语 ville。现代词汇部分是一个通用术语,适用于大城市以及城市和村庄之间的地方; 这种用法不寻常,唯一的类似情况可能是拉丁语 oppidium,有时甚至用于罗马或雅典(它们更恰当地是 urbs)。
town hall 的首次记录可追溯到15世纪末。Town ball,棒球的一种版本,记录于1852年。Town car(1907年)最初是指一种有封闭乘客舱和开放驾驶座位的汽车。On the town "过上奢华的生活" 源自1712年。Go to town "精力充沛地做(某事)" 首次记录于1933年。Man about town "经常在公共和私人场合露面的人" 的记录可追溯到1734年。