discrepancy (n.)
"差异或对立,尤指事实或情感的差异",15世纪中期(discrepauns, discrepance),源自拉丁语 discrepantia "不和谐,不一致",来自 discrepantem(主格 discrepans), discrepare 的现在分词形式,意为"听起来不同,不同",由 dis- "分开,离开"(见 dis-)和 crepare "发出咔嗒声,裂开"(见 raven)组成。现代形式来自17世纪初。相关词: Discrepancies。
discrepancy 的相关词汇

拉丁语词缀,意为1. “缺乏,不”(如 dishonest); 2. “相反,做相反的事”(如 disallow); 3. “分开,离开”(如 discard),源自古法语 des- 或直接源自拉丁语 dis-,意为“分开,分离,朝不同方向,比喻为‘不,非’,也表示‘极其,完全’。在大多数有声辅音前,它被同化为 dif-,在 -f- 前被同化为 di-。
拉丁语前缀来自原始印欧语言的 *dis-,意为“分开,分离”(源自古英语 te-,古撒克逊语 ti-,古高地德语 ze-,德语 zer-)。原始印欧语言的根词是 *dwis- 的次生形式,因此与拉丁语 bis “两次”(最初为 *dvis)和 duo 有关,表示“两种方式,分开”(因此表示“分开,分离”)。
在古典拉丁语中, dis- 与 de- 相似,意思也差不多,但在后期拉丁语中, dis- 成为首选形式,并传入古法语中,成为古法语中形成复合词的形式,越来越具有否定意义(“不”)。在英语中,许多这些词最终被改回了 dis-,而在法语中,许多词被改回了 de-。通常存在混淆。
作为英语中的一个活前缀,它反转或否定了它所附着的词。有时,如意大利语中,它被缩减为 s-(如 spend, splay, sport, sdain 表示 disdain,以及姓氏 Spencer 和 Spence)。
晚期古英语中的 ræfen, refen,更早的是 hræfn(Mercian), hrefn, hræfn(Northumbrian,West Saxon),源自原始日耳曼语的 *khrabanaz(也是 Old Norse 的 hrafn,丹麦语的 ravn,荷兰语的 raaf,Old High German 的 hraban,德语的 Rabe "乌鸦",Old English 的 hroc "鸦"的来源),源自一个模仿刺耳声音的 PIE 根(比较拉丁语的 crepare "嘎吱作响,发出嘈杂声", cornix "乌鸦", corvus "渡鸦"; 希腊语的 korax "渡鸦", korōnē "乌鸦"; Old Church Slavonic 的 kruku "渡鸦"; 立陶宛语的 krauklys "乌鸦")。古英语,通过正常的 -fn 的改变,也使用了 hræmn, hremm。
一种在欧洲和亚洲常见的大型乌鸦,以其光亮的黑色羽毛和刺耳的声音而闻名; 乌鸦被"普遍视为预示邪恶和神秘性格的鸟" [OED]。
Raven mythology shows considerable homogeneity throughout the whole area [northern regions of the northern hemisphere] in spite of differences in detail. The Raven peeps forth from the mists of time and the thickets of mythology, as a bird of slaughter, a storm bird, a sun and fire bird, a messenger, an oracular figure and a craftsman or culture hero. [Edward A. Armstrong, "The Folklore of Birds," 1958]
乌鸦神话在整个区域(北半球的北部地区)显示出相当的同质性,尽管细节上存在差异。乌鸦从时间的迷雾和神话的丛林中窥视出来,作为一只屠杀的鸟,一只风暴鸟,一只太阳和火鸟,一只信使,一个神谕的形象和一个工匠或文化英雄。[Edward A. Armstrong, "The Folklore of Birds," 1958]
古兰经将乌鸦与该隐杀害亚伯联系起来,但在基督教中,这种鸟在圣本笃,圣保罗隐士,圣文森特等人的故事中起到了积极的作用。爱伦·坡的诗歌于1845年出版。古人相信乌鸦能活到很大年纪,但也认为它在父母的照顾上有所欠缺。raven standard 是丹麦维京人的旗帜。据说维京人像挪亚一样,用乌鸦在海上寻找陆地。"当他们对航线不确定时,他们会放飞一只乌鸦,并按照它的轨迹驾驶船只,认为陆地就在它的飞行方向上; 如果它返回船上,就被认为是在远处" [Charles Swainson, "The Folk Lore and Provincial Names of British Birds," London, 1886]。作为英语名字,用于指代星座 Corvus,最早出现在14世纪晚期。