disconcert (v.)
"使混乱," 1680年代,源自法语 disconcerter(现代法语 déconcerter)"混乱的",由 dis- "相反"(见 dis-)和 concerter(见 concert(v.))组成。相关词汇: Disconcerted; disconcerting; disconcertingly。
disconcert 的相关词汇

1690年代,“策划,调整”; 1707年,“相互策划和安排”,源自于法语词语 concerter,直接来自于意大利词语 concertare,“使一致,相符”,显然源自拉丁语词语 concertare,“热切争辩、比赛、争论”,来自词根 com 的同化形式“with”(参见 con-)+ certare,“竞争,奋斗”,是 certus 的频繁形式,是 cernere 的变形过去分词“分离,区分,决定”(源自 PIE 词根 *krei- “过筛”,因此“辨别,区分”)。相关词语: Concerted, ; concerting。

拉丁语词缀,意为1. “缺乏,不”(如 dishonest); 2. “相反,做相反的事”(如 disallow); 3. “分开,离开”(如 discard),源自古法语 des- 或直接源自拉丁语 dis-,意为“分开,分离,朝不同方向,比喻为‘不,非’,也表示‘极其,完全’。在大多数有声辅音前,它被同化为 dif-,在 -f- 前被同化为 di-。
拉丁语前缀来自原始印欧语言的 *dis-,意为“分开,分离”(源自古英语 te-,古撒克逊语 ti-,古高地德语 ze-,德语 zer-)。原始印欧语言的根词是 *dwis- 的次生形式,因此与拉丁语 bis “两次”(最初为 *dvis)和 duo 有关,表示“两种方式,分开”(因此表示“分开,分离”)。
在古典拉丁语中, dis- 与 de- 相似,意思也差不多,但在后期拉丁语中, dis- 成为首选形式,并传入古法语中,成为古法语中形成复合词的形式,越来越具有否定意义(“不”)。在英语中,许多这些词最终被改回了 dis-,而在法语中,许多词被改回了 de-。通常存在混淆。
作为英语中的一个活前缀,它反转或否定了它所附着的词。有时,如意大利语中,它被缩减为 s-(如 spend, splay, sport, sdain 表示 disdain,以及姓氏 Spencer 和 Spence)。
原始印欧语根词,意为“筛选”,因此意为“区分,区别”。
它构成了以下单词或部分: ascertain; certain; concern; concert; crime; criminal; crisis; critic; criterion; decree; diacritic; discern; disconcert; discreet; discriminate; endocrine; excrement; excrete; garble; hypocrisy; incertitude; recrement; recriminate; riddle(n.2)“粗筛”; secret; secretary。
它是以下单词的假定来源/其存在的证据由以下提供:希腊语 krinein “分离,决定,判断”, krinesthai “解释”; 拉丁语 cribrum “筛子”, crimen “判断,罪行”, cernere “筛选,区分,分离”; 古爱尔兰语 criathar,古威尔士语 cruitr “筛子”; 中古爱尔兰语 crich “边界”; 古英语 hriddel “筛子”。