colorable (adj.)
14世纪晚期,“似是而非的,给人一种(虚假的)正确印象,实际上是不可证明的”,来自 color(名词)在次要意义上的“隐藏某物真实特性的东西”+ -able。
colorable 的相关词汇
英语形容词的常见词尾和构词元素(通常基于动词),通常添加“能够; 允许; 值得; 需要; 被______ed”的概念,有时是“充满,引起”的意思,来自法语 -able 和直接来自拉丁语 -abilis。它正确的形式是 -ble,来自拉丁语 -bilis(元音通常来自被后缀的动词的词干结尾),它代表了 PIE 的 *-tro-,一个用于形成工具名词的后缀,与英语 rudder 和 saddle(名词)的第二个音节同源。
在英语中是一个活生生的元素,用于新的构词形式,无论是来自拉丁语还是本土词汇(readable, bearable),也与名词一起使用(objectionable, peaceable)。有时具有积极的意义(suitable, capable),有时具有中性的意义(durable, conformable)。它的意义变得非常灵活,例如一个 reliable witness,一个 playable foul ball, perishable goods。17世纪的作家有一个 cadaverable “致命的”。
To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
以一个具体的例子来说明,只有一个能干的语言学家才能告诉我们 reasonable 是来自动词还是名词 reason,它最初的意义是可以推理出来的,还是可以推理的,还是可以被推理说服的,还是有理智的,还是听取理由的,还是符合理性的; 普通人只知道它现在可以意味着任何一个,因此合理地认为这个词尾的能力是广泛的; 对他来说, credible 的意思是值得信任的,为什么 reliable 和 dependable 不能意味着值得依赖和信任?[福勒]
在拉丁语中, -abilis 和 -ibilis 取决于动词的屈折元音。因此,在古法语、西班牙语、英语中有变体形式 -ible。在英语中, -able 倾向于与本土(和其他非拉丁语)词汇一起使用, -ible 则与明显的拉丁语起源的词汇一起使用(但也有例外)。这个拉丁语后缀在词源上与 able 没有关联,但它长期以来一直与之相关联,这可能有助于它作为一个活生生的后缀的活力。
早在13世纪,"肤色,面色"来自盎格鲁-法语 culur, coulour,古法语 color "颜色,面色,外貌"(现代法语 couleur),来自拉丁语 color "肤色; 颜色,色调; 外貌",来自古拉丁语 colos,最初的意思是"一种覆盖物"(类似于 celare "隐藏,掩盖"),源于 PIE 词根 *kel- (1) "覆盖,隐藏,保存"。古英语中表示"颜色"的词是 hiw("色调"), bleo。为了意义的演变,比较梵语 varnah "覆盖物,颜色",与 vrnoti "覆盖"有关,还可以参见 chroma。
从14世纪开始, Colour 是英语中常见的拼写,来自盎格鲁-法语。从15世纪开始,古典修正使 color 成为一种替代拼写,并在美国得到了确认(参见 -or)。
指"色调或色彩,某物的颜色"的意思可以追溯到公元1300年左右。从14世纪末开始,指"作为物质固有属性的颜色,仅由眼睛感知的事物或外貌的质量"。从14世纪中叶开始,指"染料,颜料,染料"。从14世纪中叶开始,指"种类,类型,品种,描述"。从14世纪末开始,指"修辞手法,修饰"。从公元1300年左右开始,指"通过辩解、解释或为行动辩护而提出的理由或论点",因此指"似是而非的理由或论点,掩盖事物真实性质的东西"(14世纪末)。
从公元1300年左右开始,指"鉴别的标志"(如徽章、徽记或制服,后来指拳击手、骑马者等),最初指的是家族纹章。因此,比喻意义上的 show one's (true) colors 指"揭示某人的观点或意图",可与 colors 进行比较。
在提到"较黑(与'白'有别)种族的肤色" [OED]时,可以追溯到1792年,在 people of colour 中,在翻译法语时指的是法属圣多明各殖民地(现代海地),并指"混血儿"。
在音乐音调方面,从1590年代开始。Color-scheme 是从1860年开始使用的。Color-coded 是从1943年开始使用的,指的是无线电和军用飞机的布线。Color-line 指的是美国种族社会和法律上的歧视,始于1875年,最初指的是南方白人在重建时期团结一致,夺回州政府的控制权(大约一年前还被称为 white line,更准确)。