prettily (adv.)
15世纪中期, pratili,“熟练地,狡猾地”(现已过时),也指“以整洁、有品位的方式,美观而不华丽地取悦眼睛”,源自于形容词 pretty 和副词 -ly(2)。
prettily 的相关词汇
常见的副词后缀,由形容词构成副词,表示“以形容词所表示的方式”,中古英语,源自古英语 -lice,源自原始日耳曼语 *-liko-(同源词:古弗里西亚语 -like,古撒克逊语 -liko,荷兰语 -lijk,古高地德语 -licho,德语 -lich,古诺尔斯语 -liga,哥特语 -leiko); 参见 -ly(1)。同源词有 lich,与形容词 like 相同。
Weekley 指出,日耳曼语使用一个基本上意味着“身体”的词来构成副词,而罗曼语使用一个意味着“心灵”的词(如法语 constamment 源自拉丁语 constanti mente)。现代英语形式出现在中古英语晚期,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。
中古英语 pratie "狡猾的,狡诈的,聪明的"(公元1300年作为姓氏出现),源自古英语 prættig(西撒克逊语), pretti(肯特语), *prettig(麦西亚语)"狡猾的,技艺高超的,狡诈的,机敏的",源自 prætt, *prett "诡计,诡计,技巧",源自原始日耳曼语 *pratt-(也是古诺尔斯语 prettr "诡计", prettugr "狡猾"; 弗里斯兰语 pret,中古荷兰语 perte,荷兰语 pret "诡计,玩笑",荷兰语 prettig "活泼,有趣",佛兰芒语 pertig "敏捷,聪明"),这是一个起源不明的词。
古英语和中古英语单词之间的联系"有几个不明确的地方" [OED],除了姓氏外,在13世纪至14世纪没有其他记录,但它们通常被认为是相同的。这个意义在公元1400年左右扩展为"男子气概的,勇敢的",还有"巧妙或聪明地制作的","美的,令人愉悦的","稍微美丽的"(15世纪中期)。也用于蜜蜂(公元1400年)。对于意义的演变,可以参考 nice, silly, neat(形容词), fair(形容词)。
Pretty applies to that which has symmetry and delicacy, a diminutive beauty, without the higher qualities of gracefulness, dignity, feeling, purpose, etc. A thing not small of its kind may be called pretty if it is of little dignity or consequence: as a pretty dress or shade of color; but pretty is not used of men or their belongings, except in contempt. [Century Dictionary, 1897]
Pretty 适用于具有对称和精致的事物,是一种小巧的美感,没有优雅,尊严,感情,目的等更高的品质。如果某种东西在其类别中不小,但没有尊严或重要性,可以称之为 pretty :如一件 pretty 的衣服或颜色; 但是 pretty 不用于人或他们的财物,除非是蔑视的。[世纪词典,1897]
对于事物来说,"美的,令人愉悦的"是在1560年代出现的。讽刺使用始于1530年代(比较讽刺使用的 fine(形容词))。"不少,相当多,数量,数量,范围或持续时间适中"的意义来自15世纪晚期。作为强调的恳求, Pretty please 从1902年开始被证实。pretty penny "一大笔钱"的记录可以追溯到1703年。