boil (v.)
早在13世纪(不及物动词),“沸腾,处于沸腾状态”,尤其是因为热而起泡,来自古法语 bolir “沸腾,冒泡,发酵,涌出”(12世纪,现代法语 bouillir),源自拉丁语 bullire “冒泡,沸腾”,源自原始印欧语言 *beu- “膨胀”(参见 bull(n.2))。本土词为 seethe。比喻意义,指激情,感情等,“处于激动状态”,始于1640年代。
I am impatient, and my blood boyls high. [Thomas Otway, "Alcibiades," 1675]
我不耐烦,我的血液沸腾。[托马斯·奥特威,《阿尔西比亚德》,1675年]
及物动词“使沸腾”,始于14世纪早期。名词始于15世纪中期,表示“沸腾的行为”,1813年表示“沸腾状态”。相关词: Boiled; boiling。 Boiling point “液体转化为蒸汽的温度”记录于1773年。
最早记录年份: early 13c.
boil (n.)
“硬肿瘤”,改编自中古英语 bile(肯特郡 bele),可能是通过动词关联而来; 源自古英语 byl, byle “疖子,疖肿”,来自西日耳曼语 *buljon- “肿胀”(源头还包括古弗里西亚语 bele,古高地德语 bulia,德语 Beule)。可能最终源自 PIE 词根 *bhel-(2)“吹气,肿胀”,或者来自 *beu- “生长,肿胀”(参见 bull(n.2); 还可比较 boast(n.))。比较古爱尔兰语 bolach “脓疱”,哥特语 ufbauljan “膨胀”,冰岛语 beyla “驼峰”。