thereunder (adv.)
古英语 þærunder; 参见 there 和 under。古弗里西亚语 therunder,德语 darunter 也有类似的构词方式。
thereunder 的相关词汇
古英语 þær “在那个地方,到那个程度,只要,在那方面”,源自原始日耳曼语 *thær(也是古撒克逊语 thar,古弗里西亚语 ther,中低地德语 dar,中古荷兰语 daer,荷兰语 daar,古高地德语 dar,德语 da,哥特语 þar,古诺尔斯语 þar),源自 PIE *tar- “那里”(也是梵语 tar-hi “然后”的来源),源自根 *to-(见 the)+副词后缀 -r。
感叹词用法最早见于1530年代,用于强调确定性、鼓励或安慰。有 been there “有某种活动的先前经验”记录于1877年。
古英语 under(介词)“在...下面,在...之间,在...之前,在...面前,在...支配下,在...统治下,在...手段下”,也作为副词,“在...下面,在...以下,在...底下”,表示相对于上面的位置,源自原始日耳曼语 *under-(也来源于古弗里西亚语 under,荷兰语 onder,古高地德语 untar,德语 unter,古诺尔斯语 undir,哥特语 undar),源自原始印欧语言 *ndher- “在...下面”(也来源于梵语 adhah “在下面”; 阿维斯塔语 athara- “更低”; 拉丁语 infernus “更低”, infra “在下面”)。
在古英语中作为前缀具有生产力,如同德语和斯堪的纳维亚语(常常形成以拉丁语为模型的单词,如 sub-)。在古英语中,“在等级、地位等方面低下”这一概念已经存在。关于标准,“年龄、价格、价值等方面低于”等,晚于14世纪。作为形容词,“位置较低; 等级或程度较低”自13世纪以来。在古英语中也用作介词,意为“在...之间,在...之中”,如现在仍然使用的 under these circumstances 等(尽管这可能是一个完全不同的词根; 请参见 understand)。
Under the weather “不适”源自1810年。 Under the table 源自1913年,意为“非常醉”,1940年代意为“非法的”(under-board “不诚实”源自约1600年)。将某物保持在 under (one's) hat “保密”源自1885年; 将某物放在 under (one's) nose “在明显的地方”源自1540年代; 低声说话 under (one's) breath “小声说话”自1832年以来被证明。