barbarity (n.)
1560年代,“文明的缺乏”,源自拉丁语 barbarus(见 barbarian(n.))+ -ity。 “野蛮残忍,不人道的行为”一词记录于1680年代。
barbarity 的相关词汇
早在15世纪初,指古典历史中的“非罗马或非希腊人”,更早的是14世纪晚期的 barbar “非罗马或非希腊人; 非基督徒; 说一种与自己不同的语言的人”,源自中世纪拉丁语 barbarinus(法语 barbarin “柏柏尔人,异教徒,撒拉逊人,野蛮人”),源自拉丁语 barbarus “奇怪的,外国的,野蛮的”,源自希腊语 barbaros “外国的,奇怪的; 无知的”,源自 PIE 词根 *barbar-,模仿外国人的不可理解的言语(比较梵语 barbara- “口吃”,也是“非雅利安人”,拉丁语 balbus “口吃”,捷克语 blblati “口吃”)。
希腊语 barbaroi(复数名词)意为“所有非希腊人”,但尤其指玛代和波斯人; 最初它并不完全是贬义的,但在波斯战争后它的意义变得更加贬义。罗马人(技术上也是 barbaroi)采用了这个词,并将其应用于没有希腊或罗马成就的部落或国家。
中古英语(约1400年)也指“巴巴里海岸的土著”; 意思“粗鲁,野蛮的人”来自于1610年代。19世纪英语有时与 savage(名词)区分开来,因为它更接近文明。有时,指文艺复兴时期的意大利,“非意大利人”。它还被用来翻译中国对外国人的通常蔑称。
Barbarian applies to whatever pertains to the life of an uncivilized people, without special reference to its moral aspects. Barbarous properly expresses the bad side of barbarian life and character, especially its inhumanity or cruelty: as, a barbarous act. Barbaric expresses the characteristic love of barbarians for adornment, magnificence, noise, etc., but it is not commonly applied to persons: it implies the lack of cultivated taste .... [Century Dictionary, 1889]
Barbarian 适用于任何与未开化人民的生活有关的事物,没有特别涉及其道德方面。Barbarous 适当地表达了野蛮人的生活和性格的不良方面,特别是其不人道或残忍的方面:如,一个 barbarous 行为。Barbaric 表达了野蛮人对装饰、壮丽、噪音等的特征爱好,但通常不适用于人:它意味着缺乏培养的品味……[世纪词典,1889]
这个词缀用于从形容词中构成抽象名词,表示“成为______的状态或品质”,源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas),表示状态或品质的后缀,由 -i-(来自词干或连接词)和常见的抽象后缀 -tas 组成(参见 -ty(2))。
Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致上,以 -ity 结尾的词通常表示形容词所描述的品质,或具体的品质实例,或所有实例的集合; 以 -ism 结尾的词表示倾向或所有感受到这种倾向的人的集合。[福勒]
1704年,指“将刑事诉讼变为民事诉讼的法律”,现已废弃,源自 civil 和 -ization。1772年首次记录了“文明状态,从野蛮生活中被开垦出来的状态”,可能源自法语 civilisation,作为 barbarity 的对立词,与 civility 是不同的词。源自 civilize 和 -ation。指“一个特定的人类社会在文明条件下,随着时间的推移,被视为一个整体”的意义来自1857年。相关: Civilizational。