Argentina
南美洲国家,源自拉丁语 argentinus,意为“银的”,源自 PIE 词根 *arg-,意为“发光; 白色”,因此指“银”这种发光或白色的金属。它是西班牙语 plata “银”(参见 plate(n.))的拉丁化形式,来自西班牙语 (Rio) de la Plata,“银河”,意为“银河”。
argentina 的相关词汇
原始印欧语根,意为“发光; 白色”,因此指代发光或白色的金属“银”。
它构成或部分构成以下单词: argent; Argentina; argentine; Argo; argue; Argus; hydrargyrum; litharge。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供:梵语 rajata-,阿维斯塔语 erezata-,古波斯语 ardata-,亚美尼亚语 arcat,希腊语 arguron,拉丁语 argentum,古爱尔兰语 argat,布列塔尼语 arc'hant,“银”; 梵语 arjuna-,“白色,发光”; 赫梯语 harki-,“白色”; 希腊语 argos,“白色”。
13世纪中叶,“黄金或白银的薄片”,也指“扁平的圆形硬币”,源自于古法语的 plate “薄片金属”(12世纪晚期),来自中世纪拉丁语的 plata “金属板,金属块”,或许经过了通俗拉丁语的 *plattus,受到了希腊语 platys “平坦的,宽广的”(源自于 PIE 词根 *plat- “扩散”)的启发。在西班牙语(plata)和葡萄牙语(prata)中的同源词已经成为“银”的通用词汇,通过 *plata d'argento “银制板,硬币”的缩短,超过了 argento。
从14世纪开始,指“由金属片制成的盔甲”。指“餐桌上使用的餐具”(最初仅是银或金制的)最早出现于中古英语。指“浅盘子,在餐桌上用来盛放食物”,现在一般用瓷器或陶器制成,最初是由金属或木材制成的,在15世纪中叶出现。指“已用贵金属镀层覆盖的物品”来源于1540年代。
在摄影术中,“用于获取照片的常见矩形玻璃片”,出现于1840年代。棒球场上“本垒”,来源于1857年。地质学上“地球岩石圈几乎是刚性的部分”可追溯至1904年; plate tectonics 于1967年被引入。 1729年开始使用 Plate-glass 来指代一种高质量的厚玻璃,用于镜子,商店橱窗等。
"来自 Argentina 的",1830年(从1829年作为名词,“阿根廷共和国的公民或居民”); Argentinian 作为名词出现于1845年,作为形容词出现于1858年。